Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mga paraan sa paggawa ng review
gennemgangsmetoder
Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siyang kumakatha ng paggawa ng kasamaan, tatawagin siya ng mga tao na masamang tao.
den, der har ondt i sinde, kaldes en rænkefuld mand.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nguni't kayo, mga kapatid, huwag kayong mangapagod sa paggawa ng mabuti.
men i, brødre! bliver ikke trætte af at gøre det gode!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isang paglilibang sa mangmang ang paggawa ng kasamaan: at gayon ang karunungan sa taong naguunawa.
for tåben er skændselsgerning en leg, visdom er leg for mand med indsigt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa nakakaalam nga ng paggawa ng mabuti, at hindi ginagawa, ito'y kasalanan sa kaniya.
derfor, den som ved at handle ret og ikke gør det, for ham er det synd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga salita ng kaniyang bibig ay kasamaan at karayaan: iniwan niya ang pagkapantas at paggawa ng mabuti.
thi den smigrer ham frækt og siger, at ingen skal finde hans brøde og hade ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at dahil dito'y ipinadadala sa kanila ng dios ang paggawa ng kamalian, upang magsipaniwala sila sa kasinungalingan:
og derfor sender gud dem kraftig vildfarelse, så at de tro løgnen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaya't ipagkatiwala naman ng nangagbabata ayon sa kalooban ng dios ang kanilang mga kaluluwa sa paggawa ng mabuti sa tapat na lumalang.
derfor skulle også de, som lide efter guds villie, befale den trofaste skaber deres sjæle, idet de gøre det gode.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at huwag tayong mangapagod sa paggawa ng mabuti: sapagka't sa kapanahunan ay magsisipagani tayo, kung hindi tayo manganghihimagod.
men når vi gøre det gode, da lader os ikke blive trætte; thi i sin tid skulle vi høste, såfremt vi ikke give tabt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at siya'y lumakad ng lakad ni asa na kaniyang ama, at hindi siya lumiko sa paggawa ng matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon.
han vandrede i sin fader asas spor og veg ikke derfra, idet han gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ba ang sarong ito ang iniinuman ng aking panginoon, at tunay na kaniyang ipinanghuhula? kayo'y gumawa ng masama sa paggawa ng ganiyan.
hvorfor har i stjålet mit sølvbæger? det er jo min herres mundbæger, som han bruger til at tage varsler af! ilde har i handlet ved at gøre således!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at bukod dito, anak ko, maaralan ka: tungkol sa paggawa ng maraming aklat ay walang wakas; at ang maraming pagaaral ay kapaguran ng katawan.
endnu skal siges: min søn, var dig! der er ingen ende på, som der skrives bøger, og megen gransken trætter legemet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ang hatol laban sa masamang gawa ay hindi isinasagawa agad, kaya't ang puso ng mga anak ng mga tao ay lubos na nangalalagak sa paggawa ng kasamaan.
fordi den onde gerning ikke i hast rammes af dommen får menneskenes hjerte mod til at gøre det onde,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ginawa ni hiram ang mga palayok, at ang mga pala, at ang mga mangkok. gayon tinapos ni hiram ang paggawa ng gawain na ginawa niya na ukol sa haring salomon sa bahay ng dios:
fremdeles lavede huram karrene, skovlene og skålene. dermed var huram færdig med sit arbejde for kong salomo ved guds hus:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
silang lahat ay mga mangangalunya; sila'y parang hurnong iniinit ng magtitinapay; siya'y tumitigil na magsulong ng apoy, mula sa paggawa ng masa hanggang sa umaasim.
horkarle er de alle. de ligner en gloende ovn, som en bager standser med at ilde, fra Æltning til dejgen er syret.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ng panginoon kay jehu, sapagka't ikaw ay gumawa ng mabuti sa paggawa ng matuwid sa harap ng aking mga mata, at iyong ginawa sa sangbahayan ni achab ang ayon sa nasa aking buong puso, ang iyong mga anak sa ikaapat na lahi ay uupo sa luklukan ng israel.
og herren sagde til jehu: "fordi du har handlet vel og gjort, hvad der er ret i mine Øjne, og handlet med akabs hus ganske efter mit sind, skal dine sønner sidde på israelstrone indtil fjerde led!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at siya'y lumakad ng buong lakad ni asa na kaniyang ama; hindi siya lumiko sa paggawa ng matuwid sa mga mata ng panginoon: gayon ma'y ang mga mataas na dako ay hindi inalis; ang bayan ay nagpatuloy na naghahain, at nagsusunog ng kamangyan sa mga mataas na dako.
han vandrede nøje i sin fader asas spor og veg ikke derfra, idet han gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: