From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pagpalain ka nawa ng panginoon at ingatan ka:
herren velsigne dig og bevare dig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagpalain ka nawa ng panginoon mula sa sion; sa makatuwid baga'y niyaong gumawa ng langit at lupa.
herren velsigne dig fra zion, han, som skabte himmel og jord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ilingap nawa ng panginoon ang kaniyang mukha sa iyo, at bigyan ka ng kapayapaan.
herren løfte sit Åsyn på dig og give dig fred!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipakikipaglaban kayo ng panginoon, at kayo'y tatahimik.
herren skal stride for eder, men i skal tie!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
paliwanagin nawa ng panginoon ang kaniyang mukha sa iyo, at mahabag sa iyo:
herren lade sit ansigt lyse over dig og være dig nådig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mangagpakababa kayo sa paningin ng panginoon, at kaniyang itataas kayo.
ydmyger eder for herren, så skal han ophøje eder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at patnubayan nawa ng panginoon ang inyong mga puso sa pagibig ng dios, at sa pagtitiis ni cristo.
men herren styre eders hjerter til guds kærlighed og til kristi udholdenhed!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagkalooban ka nawa ng nais ng iyong puso, at tuparin ang lahat ng iyong payo.
han komme alle dine afgrødeofre i hu og tage dit brændoffer gyldigt! - sela.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi sa kaniya ng anghel ng panginoon, magbalik ka sa iyong panginoon, at pahinuhod ka sa kaniyang mga kamay.
da sagde herrens engel til hende: "vend tilbage til din herskerinde og find dig i hendes mishandling!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at sinabi ng mga babae kay noemi, pagpalain ka nawa ng panginoon na hindi ka binayaan sa araw na ito, na mawalan ng isang malapit na kamaganak; at maging bantog nawa ang kaniyang pangalan sa israel.
da sagde kvinderne til no'omi: "lovet være herren, som ikke lod dig uden løser i dag, og hans navn skal prises i israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang matuwid ay nagsidaing, at dininig ng panginoon, at iniligtas sila sa lahat nilang mga kabagabagan.
mod dem, der gør ondt, er herrens Åsyn for at slette deres minde af jorden;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang bagay na ginawa niya ay masama sa paningin ng panginoon, at siya'y pinatay rin naman.
denne hans adfærd vakte herrens mishag, derfor lod han også ham dø.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si salomon nga ay nagpasiya na ipagtayo ng bahay ang pangalan ng panginoon, at ng isang bahay ang kaniyang kaharian.
salomo fik i sinde at bygge et hus for herrens navn og et kongeligt palads.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang sinabi, pagpalain ka nawa ng panginoon, anak ko: ikaw ay nagpakita ng higit na kagandahang loob sa huli kay sa ng una, sa hindi mo pagsunod sa mga bagong tao maging sa dukha o sa mayaman.
da sagde han: "herren velsigne dig, min datter! den godhed, du nu sidst har udvist, overgår den, du før udviste, at du nu ikke er gået efter de unge mænd, hverken fattige eller rige!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sa gayo'y katatakutan ng mga bansa ang pangalan ng panginoon. at ng lahat ng hari sa lupa ang iyong kaluwalhatian;
thi dine tjenere elsker dets sten og ynkes over dets grushobe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iyo ngang isasauli sa kaniya ang sangla paglubog ng araw, upang siya'y matulog sa kaniyang damit, at pagpalain ka: at magiging katuwiran mo sa harap ng panginoon mong dios.
ved solnedgang skal du give ham pantet tilbage, for at han kan lægge sig til hvile i sin kappe. da velsigner han dig derfor, og du står retfærdiggjort for herren din guds Åsyn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
magpakatapang ka, at tayo'y magpakalalake para sa ating bayan, at sa mga bayan ng ating dios: at gawin nawa ng panginoon ang inaakala niyang mabuti.
tag mod til dig og lad os tappert værge vort folk og vor guds byer - så får herren gøre, hvad ham tykkes godt!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sapagka't ikaw ang aking ilawan, oh panginoon: at liliwanagan ng panginoon ang aking kadiliman.
ja, du er min lampe, herre! herren opklarer mit mørke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang lalaking yaon ay maging gaya ng mga bayang giniba ng panginoon, at hindi pinagsisihan: at makarinig nawa siya ng daing sa umaga, at hiyawan sa katanghaliang tapat;
det gå den mand som byerne, herren omstyrted uden medynk; han høre skrig ved gry, kampråb ved middagstide.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dahil dito'y dalanginan ka nawa ng bawa't isa na banal sa panahong masusumpungan ka: tunay na pagka ang mga malaking tubig ay nagsisiapaw ay hindi aabutan nila siya.
derfor bede hver from til dig, den stund du findes. kommer da store vandskyl, ham skal de ikke nå.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: