Results for panahon ng, mga translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

panahon ng, mga

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

hindi sila mangapapahiya sa panahon ng kasamaan: at sa mga kaarawan ng kagutom ay mangabubusog sila.

Danish

de beskæmmes ikke i onde tider, de mættes i hungerens dage.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sila'y walang kabuluhan, gawang karayaan: sa panahon ng pagdalaw sa mga yaon sila ay mangalilipol.

Danish

tomhed er de, et dårende værk; når deres hjemsøgelses tid kommer, er det ude med dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga yaon ay walang kabuluhan, isang gawa ng karayaan: sa panahon ng pagdalaw sa mga yaon ay mangalilipol.

Danish

tomhed er de, et dårende værk; når deres hjemsøgelses tid kommer, er det ude med dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang malapit na ang panahon ng pamumunga, ay sinugo ang kaniyang mga alipin sa mga magsasaka, upang tanggapin ang kaniyang bunga.

Danish

men da frugttiden nærmede sig, sendte han sine tjenere til vingårdsmændene for at få dens frugter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

panahon ng pagibig, at panahon ng pagtatanim; panahon ng digma, at panahon ng kapayapaan.

Danish

tid til at elske og tid til at hade, tid til krig og tid til fred.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pagtiwala sa di tapat na tao sa panahon ng kabagabagan ay gaya ng baling ngipin, at ng nabaliang paa.

Danish

som ormstukken tand og vaklende fod er troløs mand på trængselens dag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga bagay na ito ay magiging isang palatuntunan sa kahatulan sa inyo, sa buong panahon ng inyong mga lahi sa lahat ng inyong mga tahanan.

Danish

det skal være eder en retsgyldig anordning fra slægt til slægt, hvor i end bor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa panahon ng kaniyang kagipitan ay lalo pa manding sumalangsang siya laban sa panginoon, ang hari ring ito na si achaz.

Danish

og selv da assyrerkongen bragte ham i nød, var kong akaz på ny troløs mod herren;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagka sinisindihan ni aaron ang mga ilawan sa hapon, ay kaniyang susunugin, na isang kamangyang palagi sa harap ng panginoon, sa buong panahon ng inyong mga lahi.

Danish

og når aron sætter lamperne på lysestagen ved aftenstid, skal han ligeledes antænde den; det skal være et stadigt røgelseoffer for herrens Åsyn fra slægt til slægt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at iyong sasalitain sa mga anak ni israel, na iyong sasabihin, ito'y magiging banal na langis na pangpahid sa akin sa buong panahon ng iyong mga lahi.

Danish

men til israeliterne skal du sige således: dette skal være mig en hellig salveolie fra slægt til slægt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't nang nalalapit na ang panahon ng pangako, na ginawa ng dios kay abraham, ang bayan ay kumapal at dumami sa egipto,

Danish

som nu tiden nærmede sig for den forjættelse, gud havde tilsagt abraham, voksede folket og formeredes i Ægypten,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't ang kaligtasan ng matuwid ay sa panginoon: siya'y ang kanilang kuta sa panahon ng kabagabagan.

Danish

de retfærdiges frelse kommer fra herren, deres tilflugt i nødens stund;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sa huling panahon ng kanilang kaharian, pagka ang mananalangsang ay nagsidating sa kapuspusan, isang hari ay babangon na may mabagsik na pagmumukha, at nakaunawa ng malabong salita.

Danish

men i deres herredømmes sidste tid, når overtrædelserne har gjort målet fuldt, skal en fræk og rænkefuld konge fremstå.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't dumating na ang panahon ng pasimula ng paghuhukom sa bahay ng dios: at kung mauna sa atin, ano kaya ang wakas ng mga hindi nagsisitalima sa evangelio ng dios?

Danish

thi det er tiden til, at dommen skal begynde med guds hus: men begynder den først med os, hvad ende vil det da få med dem, som ere genstridige imod guds evangelium?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ganito ang sinasalita ng panginoon ng mga hukbo, na sinasabi, ang bayang ito'y nagsasabi, hindi pa dumarating ang panahon, ang panahon ng pagtatayo ng bahay sa panginoon.

Danish

så siger hærskarers herre: dette folk siger: "endnu er det ikke tid at bygge herrens hus."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

bawa't lalake sa mga anak ni aaron ay kakain niyaon na pinakabahagi nila magpakailan man, sa buong panahon ng inyong lahi, sa mga handog sa panginoon na pinaraan sa apoy; sinomang humipo ng mga iyan ay magiging banal.

Danish

tal til aron og hans sønner og sig: dette er loven om syndofferet. der, hvor brændofferet slagtes. skal syndofferet slagtes for herrens Åsyn; det er højhelligt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

oh panginoon, magmahabagin ka sa amin; aming hinintay ka: ikaw ay maging kanilang bisig tuwing umaga; aming kaligtasan naman sa panahon ng kabagabagan.

Danish

herre, vær os nådig, vi bier på dig, vær du vor arm hver morgen, vor frelse i nødens stund!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang hari sa hilagaan ay babalik, at maglalabas ng isang karamihan na lalong malaki kay sa una; at siya'y magpapatuloy hanggang sa wakas ng mga panahon, ng mga taon, na ma'y malaking hukbo, at maraming kayamanan.

Danish

nordens konge stiller på ny en hær på benene, større end den forrige, og nogle År senere drager han imod ham med en stor hær og et vældigt tros.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

oo, nalalaman ng ciguena sa himpapawid ang kaniyang mga takdang kapanahunan; at ang bato bato at ang langaylangayan at ang tagak ay nangagmamalas ng panahon ng pagdating ng mga yaon; nguni't hindi nalalaman ng aking bayan ang alituntunin ng panginoon.

Danish

selv storken oppe i luften kender sin tid, turtelduen, svalen og tranen holder den tid, de skal komme; men mit folk, de kender ej herrens ret.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nangagalit ang mga bansa, at dumating ang iyong poot, at ang panahon ng mga patay upang mangahatulan, at ang panahon ng pagbibigay mo ng ganting-pala sa iyong mga alipin na mga propeta, at sa mga banal, at sa mga natatakot sa iyong pangalan, maliliit at malalaki; at upang ipahamak mo ang mga nagpapahamak ng lupa.

Danish

og folkeslagene vrededes, og din vrede kom og tiden til, at de døde skulle dømmes, og til at give lønnen til dine tjenere, profeterne, og de hellige og dem, som frygte dit navn, de små og de store, og til at ødelægge dem, som lægge jorden øde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,784,461,597 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK