Results for patawarin mo ako di sak dal translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

patawarin mo ako di sak dal

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

kantutin mo ako papa

Danish

følg mig, far.tagalog

Last Update: 2024-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

alam ko na niloloko mo ako

Danish

i know you're fooling me

Last Update: 2023-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pero kinakahiya mo ako sa lahat

Danish

men du gør mig overhovedet forlegen ki

Last Update: 2021-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magmadali kang tulungan mo ako, oh panginoon na aking kaligtasan.

Danish

herre, forlad mig ikke, min gud, hold dig ikke borte fra mig,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

palaguin mo ang aking kadakilaan, at bumalik ka uli, at aliwin mo ako.

Danish

du vil øge min storhed og atter trøste mig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.

Danish

fri mig fra mine fjender, min gud bjærg mig fra dem, der rejser sig mod mig;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dumating nawa sa harap mo ang aking pamanhik: iligtas mo ako ayon sa iyong salita.

Danish

lad min bøn komme frem for dit Åsyn, frels mig efter dit ord!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

oh dios, huwag kang lumayo sa akin: oh dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.

Danish

gud, hold dig ikke borte fra mig, il mig til hjælp, min gud;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iligtas mo ako sa bibig ng leon; oo, mula sa mga sungay ng torong gubat ay sinagot mo ako.

Danish

udfri min sjæl fra sværdet, min eneste af hundes vold!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.

Danish

hold mig oppe, at jeg må frelses og altid have min lyst i dine vedtægter!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paraanin mo ako sa iyong lupain: sa daan lamang ako lalakad, hindi ako liliko maging sa kanan ni sa kaliwa.

Danish

"lad mig drage gennem dit land; jeg skal holde mig til vejen uden at bøje af til højre eller venstre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.

Danish

giv mig forstand og indsigt, thi jeg tror på dine bud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako'y dumadaing sa iyo, at hindi mo ako sinasagot: ako'y tumatayo, at minamasdan mo ako.

Danish

jeg skriger til dig, du svarer mig ikke, du står der og ænser mig ikke;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako'y tumawag ng aking buong puso; sagutin mo ako, oh panginoon: iingatan ko ang iyong mga palatuntunan.

Danish

jeg råber af hele mit hjerte, svar mig, herre, jeg agter på dine vedtægter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ikiling mo ang iyong pakinig, oh panginoon, at sagutin mo ako; sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan.

Danish

bøj dit Øre, herre, og svar mig, thi jeg er arm og fattig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dinggin mo nga sa langit, sa makatuwid baga'y sa iyong tahanang dako, ang kanilang dalangin at ang kanilang mga pamanhik, at alalayan mo ang kanilang usap; at patawarin mo ang iyong bayan na nagkasala laban sa iyo.

Danish

så høre du i himmelen, der, hvor du bor, deres bøn og begæring og skaffe dem deres ret, og du tilgive dit folk, hvad de syndede imod dig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

patawarin mo, oh panginoon, ang iyong bayang israel, na iyong tinubos, at huwag mong tikising matira sa gitna ng iyong bayang israel, ang dugong walang sala. at ang dugo'y ipatatawad sa kanila.

Danish

tilgiv, herre, dit folk israel, som du udløste, og lad ikke dit folk israel undgælde for det uskyldige blod!" så skal der skaffes dem soning for blodskylden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at patawarin mo ang iyong bayan, na nagkasala laban sa iyo, at ang lahat nilang pagsalangsang na kanilang isinalangsang laban sa iyo; at mahabag ka sa kanila sa harap niyaong mga nagdalang bihag sa kanila, upang sila'y mahabag sa kanila:

Danish

og du tilgive dit folk, hvad de syndede imod dig, alle de overtrædelser, hvori de gjorde sig skyldige imod dig, og lade dem finde barmhjertighed hos sejrherrerne, så de forbarmer sig over dem;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,394,043 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK