Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ano sa danish ang lahat
please, specify two different languages
Last Update: 2016-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinalita ng dios ang lahat ng salitang ito, na sinasabi,
gud talede alle disse ord og sagde:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ibalik ang lahat ng settings sa system default
nulstil alle indstillinger til systemets forvalgte
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
datapuwa't ang lahat ng mga bagay na ito ay siyang pasimula ng kahirapan.
men alt dette er veernes begyndelse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kanilang pinaguusapan ang lahat ng mga bagay na nangyari.
og de talte med hinanden om alle disse ting, som vare skete.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na yapakan sa ilalim ng paa ang lahat ng bihag sa lupa.
når landets fanger til hobe trædes under fod,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gawin ang lahat ng naka-binbin na instal at mga tatanggalin
udfør alle afventende installeringer og afinstalleringer
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
panginoon, alalahanin mo para kay david ang lahat niyang kadalamhatian;
herre, kom david i hu for al hans møje,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
markahan ang lahat ng hindi upgradable na pakete na hindi kasama sa upgrade
markér alle ikke-tilbageholdte pakker til opgradering
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
at namatay si jose, at ang lahat niyang kapatid at ang buong lahing yaon.
imidlertid døde josef og alle hans brødre og hele dette slægtled.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinisinta ng ama ang anak, at inilagay sa kaniyang kamay ang lahat ng mga bagay.
faderen elsker sønnen og har givet alle ting i hans hånd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ito'y nangyaring makaitlo: at muling binatak ang lahat sa langit.
og dette skete tre gange; så blev det igen alt sammen draget op til himmelen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kinain ang lahat na gugulayin sa kanilang lupain, at kinain ang bunga ng kanilang lupa.
de åd alt græs i landet, de åd deres jords afgrøde;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iyong itinaas ang kanan ng kaniyang mga kaaway; iyong pinagalak ang lahat niyang mga kaaway.
alle vejfarende plyndrer ham, sine naboer blev han til spot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at aking ihihiwalay ang mga bayan ng iyong lupain, at aking ibabagsak ang lahat ng iyong katibayan:
rydder trolddommen bort af din hånd, tegntydere får du ej mer;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ang lahat ay kinulong ng dios sa kasuwayan, upang siya'y mahabag sa lahat.
thi gud har indesluttet alle under ulydighed, for at han kunde forbarme sig over alle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iyong pinatawad ang kasamaan ng iyong bayan, iyong tinakpan ang lahat nilang kasalanan, (selah)
du var nådig, herre, imod dit land du vendte jakobs skæbne,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nguni't mabuti sa akin na lumapit sa dios; ginawa kong aking kanlungan ang panginoong dios, upang aking maisaysay ang lahat ng iyong mga gawa.
men at leve gud nær er min lykke, min lid har jeg sat til den herre herren, at jeg kan vidne om alle dine gerninger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito'y naparitong saksi, upang kaniyang patotohanan ang ilaw, upang sa pamamagitan niya'y magsisampalataya ang lahat.
denne kom til et vidnesbyrd, for at han skulde vidne om lyset, for at alle skulde tro ved ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't kayong lahat ay makapanghuhulang isa-isa, upang ang lahat ay mangatuto, at ang lahat ay maaralan;
thi i kunne alle profetere, den ene efter den anden, for at alle kunne lære, og alle blive formanede,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: