Results for sa mga nainot kung chat translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

sa mga nainot kung chat

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

at pinalapit niya sa kaniya ang isa sa mga alipin, at itinanong kung ano kaya ang mga bagay na yaon.

Danish

og han kaldte en af karlene til sig og spurgte, hvad dette var?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang ihahandog ang isa sa mga batobato o sa mga inakay ng kalapati, kung alin ang kaniyang kaya;

Danish

derpå skal han ofre den ene turteldue eller dueunge, hvad han nu har evnet at give,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung magkagayo'y magsitakas sa mga bundok ang nangasa judea:

Danish

da skulle de, som ere i judæa, fly ud på bjergene;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung aking tamuhin sa anomang paraan ang pagkabuhay na maguli sa mga patay.

Danish

om jeg dog kunde nå til opstandelsen fra de døde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung ang panghampas ay pumapatay na bigla, tatawanan niya ang paglilitis sa mga walang sala.

Danish

når svøben kommer med død i et nu, så spotter han skyldfries hjertekval;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung paano ang lila sa gitna ng mga tinik, gayon ang aking pagsinta sa mga dalaga.

Danish

som en lilje midt iblandt torne er min veninde blandt piger.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kung paanong itinakda sa mga tao ang mamatay na minsan, at pagkatapos nito ay ang paghuhukom;

Danish

og ligesom det er menneskene beskikket at dø een gang og derefter dom,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung gayo'y nagsisipasok ang mga hayop sa mga lungga, at namamalagi sa kanilang mga tahanan.

Danish

de vilde dyr søger ly og holder sig i deres huler:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung paanong nasa akin ang katotohanan ni cristo, sinoman ay hindi makapipigil sa akin sa pagmamapuring ito sa mga dako ng acaya.

Danish

så vist som kristi sandhed er i mig, skal denne ros ikke fratages mig i akajas egne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung sino ang pantas ay magbulay sa mga bagay na ito, at kanilang magugunita ang mga kagandahang-loob ng panginoon.

Danish

hvo som er viis, han mærke sig det og lægge sig herrens nåde på sinde!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung magkagayo'y ituturo ko sa mga mananalangsang ang iyong mga lakad; at ang mga makasalanan ay mangahihikayat sa iyo.

Danish

kast mig ikke bort fra dit Åsyn, tag ikke din hellige Ånd fra mig;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ibinigay ko sa kanila ang aking mga palatuntunan, at itinuro ko sa kanila ang aking mga kahatulan, na kung isagawa ng tao ay mabubuhay sa mga yaon.

Danish

og jeg gav dem mine anordninger og kundgjorde dem mine lovbud; det menneske, som gør efter dem, skal leve ved dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't sinasabi ko sa mga walang asawa, at sa mga babaing bao, mabuti sa kanila kung sila'y magsipanatiling gayon sa makatuwid baga'y gaya ko.

Danish

til de ugifte og til enkerne siger jeg, at det er godt for dem, om de forblive som jeg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa ibang paraan, anong gagawin ng mga binabautismuhan dahil sa mga patay? kung ang mga patay ay tunay na hindi muling binubuhay, bakit nga sila'y binabautismuhan dahil sa kanila?

Danish

hvad ville ellers de udrette, som lade sig døbe for de døde? dersom døde overhovedet ikke oprejses, hvorfor lade de sig da døbe for dem?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at babalik ang saserdote sa ikapitong araw, at titingnan: at, narito, kung makita ngang kumalat ang salot sa mga panig ng bahay;

Danish

på den syvende dag skal præsten komme igen og syne det, og hvis det da viser sig, at pletten har bredt sig på husets vægge,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kung ano ang lupain na kanilang tinatahanan, kung mabuti o masama; at kung ano ang mga bayan na kanilang tinatahanan, kung sa mga kampamento, o sa mga nakukutaan;

Danish

om landet, de bor i, er godt eller dårligt, og om byerne, de bor i, er teltlejre eller fæstninger,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't ang karumaldumal na espiritu, kung siya'y lumabas sa tao, ay lumalakad sa mga dakong walang tubig na humahanap ng kapahingahan, at hindi makasumpong.

Danish

men når den urene Ånd er faren ud af mennesket, vandrer den igennem vandløse steder, søger hvile og finder den ikke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung inyo ngang tatalikuran sa anomang paraan at lalakip sa nangalabi sa mga bansang ito, sa mga ito na nangalabi sa gitna ninyo, at kayo'y magaasawa sa kanila, at kayo'y lalakip sa kanila, at sila sa inyo:

Danish

thi dersom i falder fra og slutter eder til levningerne af disse folk, som er tilbage iblandt eder, og, besvogrer eder med dem eller, indlader eder i forbindelse med dem,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,763,826,602 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK