Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
idalangin ninyo ang kapayapaan ng jerusalem: sila'y magsisiginhawa na nagsisiibig sa iyo.
bed om jerusalems fred! ro finde de, der elsker dig!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagka ikaw ay lalapit sa isang bayan upang makipaglaban, ay iyo ngang ihahayag ang kapayapaan doon.
når du rykker frem til angreb på en by, skal du først tilbyde den fred.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at lahat mong anak ay tuturuan ng panginoon; at magiging malaki ang kapayapaan ng iyong mga anak.
alle dine børn bliver oplært af herren, og stor bliver børnenes fred;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y naparito at ipinangaral ang kapayapaan sa inyong nalalayo, at ang kapayapaan sa nangalalapit:
og han kom og forkyndte fred for eder, som vare langt borte, og fred for dem, som vare nær.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nagsugo ang buong kapisanan at nagsalita sa mga anak ni benjamin na nangasa bato ng rimmon, at inihayag ang kapayapaan sa kanila.
derpå sendte hele menigheden sendebud hen for af underhandle med benjaminiterne, der befandt sig på rimmons klippe, og tilbyde dem fred.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang kapayapaan ng dios, na di masayod ng pagiisip, ay magiingat ng inyong mga puso at ng inyong mga pagiisip kay cristo jesus.
og guds fred, som overgår al forstand, skal bevare eders hjerter og eders tanker i kristus jesus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sundin ninyo ang kapayapaan sa lahat ng mga tao, at ang pagpapakabanal na kung wala ito'y sinoman ay di makakakita sa panginoon:
stræber efter fred med alle og efter helliggørelsen, uden hvilken ingen skal se herren;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang kaharian ng dios ay hindi ang pagkain at paginom, kundi ang katuwiran at ang kapayapaan at ang kagalakan sa espiritu santo.
thi guds rige består ikke i at spise og drikke, men i retfærdighed og fred og glæde i den helligånd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kung karapatdapat ang bahay, ay dumoon ang inyong kapayapaan: datapuwa't kung hindi karapatdapat, ay mabalik sa inyo ang kapayapaan ninyo.
og dersom huset er det værd, da komme eders fred over det; men dersom det ikke er det værd, da vende eders fred tilbage til eder!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at maghari sa inyong puso ang kapayapaan ni cristo, na diya'y tinawag din naman kayo sa isang katawan; at kayo'y maging mapagpasalamat.
og kristi fred råde i eders hjerter, til hvilken i også bleve kaldede i eet legeme; og vorder taknemmelige!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at inyong hanapin ang kapayapaan sa bayan na aking pinagdalhan sa inyong bihag, at inyong idalangin sa panginoon: sapagka't sa kapayapaan niyaon ay magkakaroon naman kayo ng kapayapaan.
og lad det lands vel, til hvilket jeg har ført eder, ligge eder på sinde, og bed for det til herren; thi når det går det godt, går det også eder godt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't layuan mo ang masasamang pita ng kabinataan, at sundin mo ang kabanalan, ang pananampalataya, ang pagibig, ang kapayapaan, kasama ng mga nagsisitawag sa panginoon mula sa pusong malinis.
men fly de ungdommelige begæringer; jag derimod efter retfærdighed, troskab, kærlighed og fred sammen med dem, som påkalde herren af et rent hjerte;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kapayapaan ay iniiwan ko sa inyo; ang aking kapayapaan ay ibinibigay ko sa inyo: hindi gaya ng ibinibigay ng sanglibutan, ang ibinibigay ko sa inyo. huwag magulumihanan ang inyong puso, ni matakot man.
fred efterlader jeg eder, min fred giver jeg eder; jeg giver eder ikke, som verden giver. eders hjerte forfærdes ikke og forsage ikke!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kahalili ng tanso ay magdadala ako ng ginto, at kahalili ng bakal ay magdadala ako ng pilak, at kahalili ng kahoy ay tanso, at kahalili ng mga bato ay bakal. akin namang gagawin na iyong mga pinuno ang kapayapaan, at ang iyong mga maniningil ay katuwiran.
guld sætter jeg i stedet for kobber og sølv i stedet for jern, kobber i stedet for træ og jern i stedet for sten. til din Øvrighed sætter jeg fred, til hersker over dig retfærd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ganito ang sabi ng panginoon, huwag kang pumasok sa bahay na may tangisan, o pumaroon man upang tumaghoy, o manangis man sa mga yaon; sapagka't aking inalis ang kapayapaan ko sa bayang ito, sabi ng panginoon, ang kagandahang-loob at mga malumanay na kaawaan.
thi så sigem herren: kom ikke i sorgens hus, gå ikke til klage, vis dem ikke medynk, thi jeg lager min fred fra dette folk, lyder det fra herren, både nåde og barmhjerlighed;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.