Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nanumbalik sa mukha: %s
falder tilbage til grænseflade: %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
at hindi pa ako nakikilala sa mukha ng mga iglesia ng judea na pawang kay cristo.
men personlig var jeg ukendt for judæas menigheder i kristus;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung paanong sa tubig ang mukha ay sumasagot sa mukha, gayon ang puso ng tao sa tao.
som i vandspejlet ansigt møder ansigt, slår menneskehjerte menneske i møde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang bakal ay nagpapatalas sa bakal; gayon ang tao ay nagpapatalas sa mukha ng kaniyang kaibigan.
jern skærpes med jern, det ene menneske skærper det andet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't ginawa rin niya akong kakutyaan ng bayan: at niluraan nila ako sa mukha.
til mundheld har du gjort mig for folk, jeg er blevet et jærtegn for dem;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't iyong patatalikurin sila, ikaw ay maghahanda ng iyong mga bagting ng busog laban sa mukha nila.
thi de søger at volde dig ondt, spinder rænker, men evner intet;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kanilang pinagbubukahan ako ng kanilang bibig: kanilang sinampal ako sa mukha na kahiyahiya: sila'y nagpipisan laban sa akin.
de opspiler gabet imod mig, slår mig med hån på kind og flokkes til hobe omkring mig;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yamang ang dios, ang nagsabi, magniningning ang ilaw sa kadiliman, na siyang nagningning sa aming mga puso, upang magbigay ng liwanag ng pagkakilala sa kaluwalhatian ng dios sa mukha ni jesucristo.
thi gud, som sagde: "af mørke skal lys skinne frem", han har ladet det skinne i vore hjerter for, at bringe kundskaben om guds herlighed på kristi Åsyn for lyset.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at sinasabi nila sa mga bundok at sa mga bato, mahulog kayo sa amin, at kami'y inyong itago sa mukha noong nakaupo sa luklukan, at sa galit ng cordero:
og de sagde til bjergene og klipperne: falder over os og skjuler os for hans Åsyn, som sidder på tronen, og for lammets vrede!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't inyong pinagtitiisan ang sinoman, kung kayo'y inaalipin, kung kayo'y sinasakmal, kung kayo'y binibihag, kung siya'y nagpapalalo, kung kayo'y sinasampal sa mukha.
i finde eder jo i, om nogen gør eder til trælle, om nogen æder eder op, om nogen tager til sig, om nogen ophøjer sig, om nogen slår eder i ansigtet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: