Results for sipsipin mo ang iyong kasindak sindak translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

sipsipin mo ang iyong kasindak sindak

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

anim na taong hahasikan mo ang iyong lupa at aanihin mo ang bunga niyaon:

Danish

seks År igennem skal du tilså dit land og indsamle dets afgrøde;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

purihin mo ang panginoon, oh jerusalem; purihin mo ang iyong dios, oh sion.

Danish

lovpris herren, jerusalem, pris, o zion, din gud!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung iyong ihahanda ang iyong puso, at iuunat mo ang iyong kamay sa kaniya;

Danish

hvis du får skik på dit hjerte og breder dine hænder imod ham,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bukhin mo ang iyong bibig sa pipi, sa bagay ng lahat ng naiwang walang kandili.

Danish

luk munden op for den stumme, for alle lidendes sag;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ipaglaban mo ang iyong usap sa iyong kapuwa, at huwag mong ihayag ang lihim ng iba:

Danish

før sagen med din næste til ende, men røb ej andenmands hemmelighed

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ihandog mo sa dios ang haing pasasalamat: at tuparin mo ang iyong mga panata sa kataastaasan:

Danish

lovsang skal du ofre til gud og holde den højeste dine løfter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

anak ko, pakinggan mo ang aking karunungan; ikiling mo ang iyong pakinig sa aking unawa:

Danish

mærk dig, min søn, min visdom, bøj til min indsigt dit Øre,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

parusahan mo ang iyong anak, dangang may pagasa; at huwag mong ilagak ang iyong puso sa kaniyang ikapapahamak.

Danish

tugt din søn, imens der er håb, ellers stiler du efter at slå ham ihjel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang pangalawa ay ito, iibigin mo ang iyong kapuwa na gaya ng iyong sarili. walang ibang utos na hihigit sa mga ito.

Danish

et andet er dette: du skal elske din næste som dig selv. større end disse er intet andet bud."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

tinanong nila siya, sino ang taong sa iyo'y nagsabi, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka?

Danish

da spurgte de ham: "hvem er det menneske, som sagde til dig: tag din seng og gå?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

iyong binabago ang iyong mga pagsaksi laban sa akin, at dinaragdagan mo ang iyong galit sa akin; paninibago at pakikipagbaka ang sumasaakin.

Danish

nye vidner førte du mod mig, øged din uvilje mod mig, opbød atter en hær imod mig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

anim na taong hahasikan mo ang iyong bukid, at anim na taong kakapunin mo ang iyong ubasan, at titipunin mo ang bunga ng mga iyan;

Danish

seks År skal du beså din mark, og seks År skal du beskære din vingård og indsamle landets afgrøde;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iligtas mo ang iyong bayan, at pagpalain mo ang iyong pamana: naging pastor ka rin naman nila, at alalayan mo sila magpakailan man.

Danish

frels dit folk og velsign din arv, røgt dem og bær dem til evig tid!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't kung inihahandog mo ang iyong hain sa dambana, at doo'y maalaala mo na ang iyong kapatid ay mayroong anomang laban sa iyo,

Danish

derfor, når du ofrer din gave på alteret og der kommer i hu, at din broder har noget imod dig,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't sila'y sinagot niya, ang nagpagaling sa akin, ang siya ring sa akin ay nagsabi, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka.

Danish

han svarede dem: "den, som gjorde mig rask, han sagde til mig: tag din seng og gå!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ingatan mo ang aking kaluluwa; sapagka't ako'y banal: oh ikaw na dios ko, iligtas mo ang iyong lingkod na tumitiwala sa iyo.

Danish

vogt min sjæl, thi jeg ærer dig; frels din tjener, som stoler på dig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't paanong malalaman mo, oh babae, kung maililigtas mo ang iyong asawa? o paanong malalaman mo, oh lalake, kung maililigtas mo ang iyong asawa?

Danish

thi hvad ved du, hustru! om du kan frelse din mand? eller hvad ved du, mand! om du kan frelse din hustru?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa araw na ito ay pasisimulan kong ilagay sa mga bayang nangasa silong ng buong langit, ang sindak sa iyo at ang takot sa iyo, na maririnig nila ang iyong kabantugan, at magsisipanginig, at mangahahapis, dahil sa iyo.

Danish

fra i dag af begynder jeg at vække frygt og rædsel for dig hos alle folkeslag under himmelen; blot de hører om dig, skal de ryste og bæve for dig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sindak at gulat ang suma-sakanila; sa kadakilaan ng iyong bisig ay nagiging walang kibo sila na parang bato; hanggang sa ang iyong bayan ay makaraan, oh panginoon, hanggang sa makaraan ang bayang ito na iyong kinamtan.

Danish

skræk og angst faldt over dem, ved din arms vælde blev de målløse som sten, til dit folk var nået frem, o herre, til folket, du vandt dig, var nået frem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,920,133,835 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK