Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
upang mapagkilala mo ang katunayan tungkol sa mga bagay na itinuro sa iyo.
for at du kan erkende pålideligheden af de ting, hvorom du er bleven mundtligt undervist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
isinulat ko sa inyo ang mga bagay na ito tungkol sa mga may ibig na magligaw sa inyo.
dette har jeg skrevet til eder om dem, som forføre eder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tungkol sa mga gulong, tinawag sa aking pakinig, ang nagsisiikot na mga gulong.
og jeg hørte, at hjulene kaldtes galgal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa pananampalataya'y binasbasan ni isaac si jacob at si esau, tungkol sa mga bagay na darating.
ved tro udtalte isak velsignelse over jakob og esau angående kommende ting.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't tungkol sa mga anak ni israel na nagsisitahan sa mga bayan ng juda, pinagharian sila ni roboam.
men over de israeliter, der boede i judas byer, blev rehabeam konge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't tungkol sa mga anak ni israel na nagsitahan sa mga bayan ng juda, ay pinagharian sila ni roboam.
men over de israeliter, der boede i judas byer, blev rehabeam konge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang akdang ito ay bahagi ng aming espesyal na pag-uulat tungkol sa mga refugee .
(alle links i dette indlæg er på engelsk, medmindre andet er angivet)
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
gayon man ay walang taong nagsasalita ng hayag tungkol sa kaniya dahil sa takot sa mga judio.
dog talte ingen frit om ham af frygt for jøderne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi sa kanila ng nangakakita kung paanong pagkapangyari sa inalihan ng mga demonio, at tungkol sa mga baboy.
men de, som havde set det, fortalte dem, hvorledes det var gået den besatte, og om svinene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na lubhang ipinamamanhik sa amin ang tungkol sa biyayang ito at sa pakikisama sa pangangasiwa ng mga abuloy sa mga banal:
idet de med megen overtalelse bade os om den nåde at måtte tage del i hjælpen til de hellige,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at tungkol sa nalabi sa mga hayop, ang kanilang kapangyarihan ay naalis: gayon ma'y ang kanilang mga buhay ay humaba sa isang kapanahunan at isang panahon.
også de andre dyr fratog man deres magt, og deres levetid fastsattes til tid og stund.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't tungkol sa mga minsang naliwanagan at nakalasap ng kaloob ng kalangitan, at mga nakabahagi ng espiritu santo,
thi dem, som een gang ere blevne oplyste og have smagt den himmelske gave og ere blevne delagtige i den helligånd
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang kaniyang ama at ang kaniyang ina ay nagsisipanggilalas sa mga bagay na sinasabi tungkol sa kaniya;
og hans fader og hans moder undrede sig over de ting, som bleve sagte om ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung gayo'y nagsisipasok ang mga hayop sa mga lungga, at namamalagi sa kanilang mga tahanan.
de vilde dyr søger ly og holder sig i deres huler:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at humayo ang una, at ibinuhos ang kaniyang mangkok sa lupa; at naging sugat na masama at mabigat sa mga taong may tanda ng hayop na yaon, at nangagsisamba sa kaniyang larawan.
og den første gik hen og udgød sin skål over jorden, og der kom slemme og onde bylder på de mennesker, som havde dyrets mærke, og dem, som tilbade dets billede.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaniyang pinatutubo ang damo para sa mga hayop, at ang gugulayin sa paglilingkod sa tao: upang siya'y maglabas ng pagkain sa lupa:
du lader græs gro frem til kvæget og urter til menneskets tjeneste, så du frembringer brød af jorden
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tungkol sa evangelio, ay mga kaaway sila dahil sa inyo: datapuwa't tungkol sa pagkahirang, ay mga pinakaiibig sila dahil sa mga magulang.
efter evangeliet er de vel fjender for eders skyld, men efter udvælgelsen ere de elskede for fædrenes skyld;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa bawa't malinis na hayop ay kukuha ka ng tigpipito, ng lalake at ng kaniyang babae; at sa mga hayop na hindi malinis ay dalawa, ng lalake at ng kaniyang babae;
af alle rene dyr skal du tage syv par, han og hun, og af alle urene dyr eet par, han og hun,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
akin ngang ibibigay sila sa kamay ng kanilang mga kaaway, at sa kamay ng nagsisiusig ng kanilang buhay, at ang kanilang mga bangkay ay magiging pinakapagkain sa mga ibon sa himpapawid, at sa mga hayop sa lupa.
dem giver jeg i deres fjenders hånd og i deres hånd, som står dem efter livet, og deres lig skal blive himmelens fugle og jordens dyr til Æde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
magpauna ang aking panginoon sa kaniyang lingkod: at ako'y mamamatnubay na dahandahan, ayon sa hakbang ng mga hayop na nasa aking unahan, at ng hakbang ng mga bata, hanggang sa makarating ako sa aking panginoon sa seir.
vil min herre drage forud for sin træl, kommer jeg efter i ro og mag, som det passer sig for kvæget, jeg har med, og for børnene, til jeg kommer til min herre i seir."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.