Results for tagos sa iyong puso translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

tagos sa iyong puso

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.

Danish

bind dem altid på dit hjerte, knyt dem fast om din hals;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

itali mo sa iyong mga daliri; ikintal mo sa iyong puso.

Danish

bind dem om dine fingre, skriv dem på dit hjertes tavle,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo sa kaibuturan ng iyong puso.

Danish

det slippe dig ikke af syne, du vogte det dybt i dit hjerte;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga salitang ito, na aking iniuutos sa iyo sa araw na ito, ay sasa iyong puso;

Danish

disse bud, som jeg pålægger dig i dag, skal du tage dig til hjerte;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

anak ko, ibigay mo sa akin ang iyong puso, at malugod ang iyong mga mata sa aking mga daan.

Danish

giv mig dit hjerte, min søn, og lad dine Øjne synes om mine veje!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikiling mo ang aking puso sa iyong mga patotoo, at huwag sa kasakiman.

Danish

bøj mit hjerte til dine vidnesbyrd og ej til uredelig vinding.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't karunungan ay papasok sa iyong puso, at kaalaman ay magiging ligaya sa iyong kaluluwa;

Danish

thi visdom kommer i dit hjerte, og kundskab er liflig for din sjæl;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kung iyong sasabihin sa iyong puso: paanong malalaman namin ang salita na hindi sinalita ng panginoon?

Danish

og hvis du tænker ved dig selv: "hvorledes skal vi kende det ord, herren ikke har talt?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

na anopa't iyong ikikiling ang iyong pakinig sa karunungan, at ihihilig mo ang iyong puso sa pagunawa;

Danish

idet du låner visdom Øre og bøjer dit hjerte til indsigt,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at iyong pagmunimuniin sa iyong puso, na kung paanong pinarurusahan ng tao ang kaniyang anak, ay gayon pinarurusahan ka ng panginoon mong dios.

Danish

så vid da og tag dig til hjerte, at herren optugter dig, som en mand optugter sin søn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag managhili ang iyong puso sa mga makasalanan: kundi lumagay ka sa panginoon buong araw:

Danish

dit hjerte være ikke skinsygt på syndere, men stadig ivrigt i herrens frygt;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gayon ma'y ang mga bagay na ito ay iyong ikinubli sa iyong puso; talastas ko na ito'y sa iyo:

Danish

og så gemte du dog i dit hjerte på dette, jeg skønner, dit Øjemed var:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dahil sa iyong salita, at ayon sa iyong sariling puso, iyong ginawa ang buong kadakilaang ito, upang iyong ipakilala sa iyong lingkod.

Danish

for din tjeners skyld, og fordi din hu stod dertil, gjorde du dette og kundgjorde din tjener alt dette store,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

parusahan mo ang iyong anak, dangang may pagasa; at huwag mong ilagak ang iyong puso sa kaniyang ikapapahamak.

Danish

tugt din søn, imens der er håb, ellers stiler du efter at slå ham ihjel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ikaw na kaniyang anak, oh belsasar, hindi mo pinapagpakumbaba ang iyong puso, bagaman iyong nalalaman ang lahat na ito,

Danish

men du, belsazzar, hans søn, har ikke ydmyget dit hjerte, skønt du vidste alt dette;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikiling mo ang iyong pakinig, at iyong dinggin ang mga salita ng pantas, at ihilig mo ang iyong puso sa aking kaalaman.

Danish

bøj Øret og hør de vises ord, vend hjertet til og kend deres liflighed!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios: sapagka't iyong inilagak ang iyong puso na parang puso ng dios,

Danish

derfor, så siger den herre herren: fordi du i dit hjerte føler dig som en gud,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa pamamagitan ng iyong dakilang karunungan at ng iyong pangangalakal ay napalago mo ang iyong mga kayamanan, at ang iyong puso ay nagmataas dahil sa iyong kayamanan;

Danish

ved dit store handelssnilde øgede du din rigdom, så dit hjerte hovmodede sig over den -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't ilayo mo ang kapanglawan sa iyong puso, at alisin mo ang kasamaan sa iyong katawan: sapagka't ang kabataan at ang kasariwaan ng buhay ay walang kabuluhan.

Danish

slå mismod ud af dit sind, hold sygdom fjernt fra din krop; thi ungdom og livsgry er tomhed!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

maging kalugodlugod nawa ang mga salita ng aking bibig, at ang pagbubulay ng aking puso sa iyong paningin, oh panginoon, na aking malaking bato, at aking manunubos.

Danish

værn også din tjener mod frække, ej råde de over mig! så bliver jeg uden lyde og fri for svare synder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,967,207 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK