Results for tuloy ba ang meeting sa monday translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

tuloy ba ang meeting sa monday

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

may ama ba ang ulan? o sinong nanganak sa mga patak ng hamog?

Danish

har regnen mon en fader, hvem avlede duggens dråber?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ano nga ba ang mga sanhi ng maagang pag aasawa

Danish

aehwges

Last Update: 2014-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ikaw ba ang unang tao na ipinanganak? o nalabas ka bang una kay sa mga burol?

Danish

var du den første, der fødtes, kom du til verden, før højene var?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mapapakinabangan ba ang tao ng dios? tunay na siyang pantas ay nakikinabang sa kaniyang sarili.

Danish

"gavner et menneske gud? nej, den kloge gavner sig selv.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?

Danish

tales der om din nåde i graven, i afgrunden om din trofasthed?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko ba iniyakan yaong nasa kabagabagan? hindi ba ang aking kaluluwa ay nakikidamay sa mapagkailangan?

Danish

mon ikke jeg græder over den, som havde det hårdt, sørgede ikke min sjæl for den fattiges skyld?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakikita mo ba ang tao, na nagmamadali sa kaniyang mga salita? may pagasa pa sa mangmang kay sa kaniya.

Danish

ser du en mand, der er hastig til tale, for en tåbe er der snarere håb end for ham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matatalian mo ba ang bakang gubat ng iyong panali sa pangbukid? o magbubusagsag ba ng mga libis sa likuran mo?

Danish

det ler ad byens larm og hører ej driverens skælden;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

subprocess lumabas ng may error -- na type mo ba ang password ng tama?

Danish

underprocessen afsluttedes med en fejl - skrev du din adgangskode rigtigt?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi makuha ang bersyon ng debconf. naka-instol ba ang debconf?

Danish

kan ikke finde debconfs version. er debconf installeret?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aasa ka ba sa kaniya, dahil sa siya'y totoong malakas? o iiwan mo ba ang iyong gawain sa kaniya?

Danish

det ransager bjerge, der har det sin græsgang, det leder hvert græsstrå op.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mapapaari ba ang iyong sigaw na ikaw ay hindi mapapasa kapanglawan, o ang madlang lakas man ng iyong kalakasan?

Danish

kan vel dit skrig gøre ende på nøden, eller det at du opbyder al din kraft?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ba ang sarong ito ang iniinuman ng aking panginoon, at tunay na kaniyang ipinanghuhula? kayo'y gumawa ng masama sa paggawa ng ganiyan.

Danish

hvorfor har i stjålet mit sølvbæger? det er jo min herres mundbæger, som han bruger til at tage varsler af! ilde har i handlet ved at gøre således!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

gaano kadalas pinapatay ang ilawan ng masama? na ang kanilang kapahamakan ay dumarating ba sa kanila? na nagbabahagi ba ang dios ng mga kapanglawan sa kaniyang galit?

Danish

når går de gudløses lampe ud og når kommer ulykken over dem? når deler han loddet ud i sin vrede,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ba ang dios ay nasa kaitaasan ng langit? at, narito, ang kataasan ng mga bituin, pagkataastaas nila!

Danish

er gud ej i højen himmel? se stjernernes tinde, hvor højt de står!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi baga ang calno ay gaya ng carchemis? hindi ba ang hamath ay gaya ng arphad? hindi ba ang samaria ay gaya ng damasco?

Danish

gik det ej kalno som karkemisj, mon ikke hamat som arpad, samaria som damaskus?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at bumangon si manoa, at sumunod sa kaniyang asawa, at naparoon sa lalake, at sinabi sa kaniya, ikaw ba ang lalake na nagsalita sa babaing ito? at kaniyang sinabi, ako nga.

Danish

manoa stod da op og gik med sin hustru, og da han kom hen til manden, sagde han til ham: "er du den mand, som talte til kvinden?" og han sagde: "ja!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at si jehu na anak ni hanani na tagakita ay lumabas na sinalubong siya, at sinabi sa haring josaphat: tutulungan mo ba ang mga masama at mamahalin yaong mga napopoot sa panginoon? dahil sa bagay na ito ay kapootan ang sasaiyo na mula sa harap ng panginoon.

Danish

da trådte seeren jehu, hananis søn, frem for ham, og han sagde til kong josafat: "skal man hjælpe de ugudelige? elsker du dem, der hader herren? for den sags skyld er herrens vrede over dig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

hindi ba ang mga taga etiopia at ang mga lubim ay makapal na hukbo, na may mga karo at mangangabayo na totoong marami? gayon ma'y sapagka't ikaw ay nagtiwala sa panginoon, ibinigay sila sa iyong kamay.

Danish

var ikke kusjiterne og libyerne en vældig hær med en vældig mængde vogne og ryttere? men da du søgte støtte hos herren, gav han dem i din hånd!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nguni't sinabi ng mga prinsipe ng mga anak ni ammon kay hanan: inaakala mo bang pinararangalan ni david ang iyong ama, na siya'y nagsugo ng mga mangaaliw sa iyo? hindi ba ang kaniyang mga lingkod ay nagsiparito sa iyo upang kilalanin, at upang gibain, at upang tiktikan ang lupain?

Danish

sagde ammoniternes høvdinger til hanun: "tror du virkelig, det er for at hædre din fader, at david sender bud og viser dig deltagelse? mon ikke det er for at udforske og ødelægge landet og udspejde det, at hans folk kommer til dig?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,790,768,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK