Results for tumingin sa mga bituin sa langit translation from Tagalog to Danish

Tagalog

Translate

tumingin sa mga bituin sa langit

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

hanggang sa ang panginoon ay tumungo, at tumingin mula sa langit.

Danish

før herren skuer ned fra himlen, før han ser til.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at mangalalaglag ang mga bituin mula sa langit, at magsisipangatal ang mga kapangyarihan sa mga langit.

Danish

og stjernerne skulle falde ned fra himmelen, og de kræfter, som ere i himlene, skulle rystes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iyong pinarami ang iyong mga mangangalakal kay sa mga bituin sa langit: ang uod ay sumasamsam, at lumilipad.

Danish

er end dine købmænd flere end himlens stjerner - græshoppen kaster sin vingeskal og flyver!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga bituin ay nakipaglaban mula sa langit, sa kanilang paglakad sila'y nakipaglaban kay sisara.

Danish

fra himmelen kæmped stjernerne, fra deres baner stred de mod sisera!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pinarami kayo ng panginoon ninyong dios, at, narito, kayo sa araw na ito ay gaya ng mga bituin sa langit sa karamihan.

Danish

herren eders gud har gjort eder talrige, og se, i er nu så mange som stjernerne på himmelen;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na nagpapakababang tumitingin ng mga bagay na nangasa sa langit at sa lupa?

Danish

og skuer ned i det dybe - i himlene og på jorden -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

katotohanan ay bumubukal sa lupa; at ang katuwiran ay tumungo mula sa langit.

Danish

miskundhed og sandhed mødes, retfærd og fred skal kysse hinanden;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

igawad natin ang ating puso sangpu ng ating mga kamay sa dios sa langit.

Danish

løfte hænder og hjerte til gud i himlen;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't siya'y tumungo mula sa kaitaasan ng kaniyang santuario; tumingin ang panginoon sa lupa mula sa langit;

Danish

for efterslægten skal det optegnes, af folk, der skal fødes, skal prise herren;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at napakita sa kaniya ang isang anghel na mula sa langit, na nagpalakas sa kaniya.

Danish

men en engel fra himmelen viste sig for ham og styrkede ham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga bituin sa langit ay nangahulog sa lupa, gaya ng puno ng igos na isinasambulat ang kaniyang mga bungang bubot pagka hinahampas ng malakas na hangin.

Danish

og himmelens stjerner faldt ned på jorden, ligesom et figentræ nedkaster sine umodne figen, når det rystes af et stærkt vejr.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na sa kaniya'y kumukuha ng pangalan ang bawa't sangbahayan sa langit at sa lupa,

Danish

fra hvem enhver faderlighed i himle og på jord har sit navn,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaniyang sinasaysay ang bilang ng mga bituin; siya ang nagbibigay sa kanila ng lahat nilang pangalan.

Danish

han fastsætter stjemernes tal og giver dem alle navn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at tinawag ng anghel ng panginoon si abraham na ikalawa mula sa langit.

Danish

men herrens engel råbte atter til abraham fra himmelen:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

narito, pati ng buwan ay walang liwanag, at ang mga bituin ay hindi dalisay sa kaniyang paningin:

Danish

selv månen er ikke klar i hans Øjne og stjernerne ikke rene

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't hindi tinuos ni david ang bilang nila mula sa dalawang pung taon na paibaba: sapagka't sinabi ng panginoon na kaniyang pararamihin ang israel na gaya ng mga bituin sa langit.

Danish

david tog ikke tal på dem, dervar under tyve År, thi herren havde forjættet at ville gøre israel talrigt som himmelens stjerner.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ito'y nangyaring makaitlo: at muling binatak ang lahat sa langit.

Danish

og dette skete tre gange; så blev det igen alt sammen draget op til himmelen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kayo'y malalabing kaunti sa bilang, pagkatapos na kayo'y naging gaya ng mga bituin sa langit sa karamihan; sapagka't hindi ninyo dininig ang tinig ng panginoon mong dios.

Danish

medens i før var talrige som himmelens stjerner, skal der kun blive nogle få mænd tilbage af eder, fordi du ikke adlød herren din guds røst.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ikaw, capernaum, magpapakataas ka hanggang sa langit? ikaw ay ibaba hanggang sa hades.

Danish

og du, kapernaum, som er bleven ophøjet indtil himmelen, du skal nedstødes indtil dødsriget.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ganito nagsigawa kami sa gawain: at kalahati sa kanila ay nagsisihawak ng mga sibat mula sa pagbubukang liwayway hanggang sa ang mga bituin ay magsilitaw.

Danish

således udførte vi arbejdet, idet halvdelen af os holdt spydene rede fra morgengry til stjernernes opgang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,946,823,551 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK