From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bumalik na ako dito
jeg er tilbage her
Last Update: 2022-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
galing ako sa denmark
jeg er fra danmark miss
Last Update: 2020-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at yamang may isang dakilang saserdote na pangulo sa bahay ng dios;
og efterdi vi have en stor præst over guds hus:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
makakabalik pa ba ako sa trabaho
xx
Last Update: 2023-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at pumasok sa bahay ni zacarias at bumati kay elisabet.
og hun kom ind i sakarias's hus og hilste elisabeth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may kasayahan at kagalakan na ihahatid sila: sila'y magsisipasok sa bahay-hari.
fulgt af jomfruer føres hun frem i broget pragt, veninderne fører hende hen til kongen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako ang panginoon mong dios, na naglabas sa iyo sa lupain ng egipto, sa bahay ng pagkaalipin.
jeg er herren din gud, som førte dig ud af Ægypten, af trællehuset.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mapalad siya na dumarating sa pangalan ng panginoon: aming pinuri kayo mula sa bahay ng panginoon.
velsignet den, der kommer, i herrens navn; vi velsigner eder fra herrens hus!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kundi bagkus magsiparoon kayo sa mga tupang nangawaglit sa bahay ni israel.
men går hellere hen til de fortabte får af israels hus!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at si jeremias ay nagutos kay baruch, na nagsasabi, ako'y nakukulong; hindi ako makapasok sa bahay ng panginoon:
derpå sagde jeremias til baruk: "jeg er hindret i at gå ind i herrens hus;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang mga iba nga'y nangagpapalalo, na waring hindi na ako mapapariyan sa inyo.
men nogle ere blevne opblæste, i den tanke, at jeg ikke kommer til eder;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ninyong nagsisitayo sa bahay ng panginoon. sa mga looban ng bahay ng ating dios.
som står i herrens hus, i vor guds huses forgårde!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako sana'y naging parang hindi nabuhay; nadala sana ako mula sa bahay-bata hanggang sa libingan,
jeg burde have været som aldrig født, været ført til graven fra moders skød.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ang lalake ay wala sa bahay, siya'y naglakbay sa malayo:
thi manden er ikke hjemme, - på langfærd er han draget;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datapuwa't siya'y sumagot at sinabi, hindi ako sinugo kundi sa mga tupang nangaligaw sa bahay ni israel.
men han svarede og sagde: "jeg er ikke udsendt uden til de fortabte får af israels hus."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bakit hindi pa ako namatay mula sa bahay-bata? bakit di pa napatid ang aking hininga nang ipanganak ako ng aking ina?
hvi døde jeg ikke i moders liv eller udånded straks fra moders skød?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nguni't si faraon laban sa kaniyang mga alila, at ibinilanggo ako sa bahay ng kapitan ng bantay, ako at ang puno ng mga magtitinapay.
den gang farao vrededes på sine tjenere og lod dem sætte i forvaring i livvagtens Øverstes hus, mig og overbageren,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at siya'y umalis doon, at pumasok sa bahay ng isang lalaking nagngangalang tito justo, na isang sumasamba sa dios, na ang bahay niya'y karugtong ng sinagoga.
og han gik bort derfra og gik ind til en mand ved navn justus, som frygtede gud, og hvis hus lå ved siden af synagogen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kanilang malalaman na ako ang panginoon: hindi ako nagsalita ng walang kabuluhan na aking gagawin ang kasamaang ito sa kanila.
og de skal kende, at jeg er herren; det var ikke tomme ord, når jeg talede om at gøre den ulykke på dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at aking sinabi, panginoon, napagtatalastas nila na ako ang nagbilanggo at humampas sa bawa't sinagoga sa mga nagsisisampalataya sa iyo:
og jeg sagde: herre! de vide selv, at jeg fængslede og piskede trindt om i synagogerne dem, som troede på dig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: