From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wala akong awa pumatay
jeg har ingen nåde at dræbe
Last Update: 2022-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang pangalan ng anak na babae ni aser ay si sera.
asers datter hed sera.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga anak ng iyong hirang na kapatid na babae ay bumabati sa iyo.
din søsters, den udvalgtes, børn hilse dig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at may ipinanganak sa kaniya na pitong anak na lalake at tatlong anak na babae.
syv sønner og tre døtre fødtes ham;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang maganda at maayos na babae, ang anak na babae ng sion, ihihiwalay ko.
jeg tilintetgør zions datter, den yndige, forvænte
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oy sion, tumanan ka, ikaw na tumatahan na kasama ng anak na babae ng babilonia.
og se, engelen, som talte med mig, trådte frem, og en anden engel trådte frem over for ham,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at tumayo sa malayo ang kaniyang kapatid na babae, upang maalaman ang mangyayari sa bata.
og hans søster stillede sig noget derfra for at se, hvad der vilde ske med ham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kinikilos ng aking mata ang aking kaluluwa, dahil sa lahat na anak na babae ng aking bayan.
synet af byens døtre piner min sjæl.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ipinanganak ng kaniyang kapatid na babae na si molechet si ichod, at si abiezer, at si mahala.
hans søster hammoleket fødte isjhod, abiezer og mala.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maraming anak na babae ay nagsisigawang may kabaitan, nguni't ikaw, ay humihigit sa kanilang lahat.
"mange duelige kvinder findes, men du står over dem alle!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at ang mga anak ni lotan: si hori at si homam: at si timna ay kapatid na babae ni lotan.
iotans sønner: hori og hemam; og lotans søster var timna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sabihin ninyo sa inyong mga kapatid na lalake, ammi; at sa inyong mga kapatid na babae ay, ruhama.
kald eders broder mit-folk og eders søster nåderig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't ang iyong kapatid na babae na sodoma ay hindi nabanggit ng iyong bibig sa kaarawan ng iyong kapalaluan;
din søster sodomas navn tog du ikke i din mund i dit overmods dage,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo, ang aking kasamasamang kaibigan, na aking tiniwalaan, na kumain ng aking tinapay, nagtaas ng kaniyang sakong laban sa akin.
"en dødelig sot har grebet ham; han ligger der - kommer aldrig op!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at iniisip niya sa sarili na sinasabi, ano ang gagawin ko, sapagka't wala akong mapaglalagyan ng aking mga inaning bunga?
og han tænkte ved sig selv og sagde: hvad skal jeg gøre? thi jeg har ikke rum, hvori jeg kan samle min afgrøde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang aking tamuhin nga ang tulong na mula sa dios, ay nananatili ako hanggang sa araw na ito na nagpapatotoo sa maliliit at gayon din sa malalaki, na wala akong sinasabing anoman kundi ang sinabi ng mga propeta at ni moises na mangyayari;
det er altså ved den hjælp, jeg har fået fra gud, at jeg har stået indtil denne dag og vidnet både for små og store, idet jeg intet siger ud over det, som både profeterne og moses have sagt skulde ske,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't sinomang gumaganap ng kalooban ng dios, ito'y ang aking kapatid na lalake, at aking kapatid na babae, at ina.
thi den, som gør guds villie, det er min broder og søster og moder."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
silang nagsisitahan sa aking bahay, at ang aking mga lingkod na babae, ay ibinibilang akong manunuluyan; ako'y naging kaiba sa kanilang paningin.
mine piger regner mig for en fremmed, vildfremmed er jeg i deres Øjne;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magmadali ka, tumakas ka roon; sapagka't wala akong magagawa hanggang sa dumating ka roon. kaya't ang pangalang itinawag sa bayang yaon ay zoar.
men red dig hurtigt derhen, thi jeg kan intet gøre, før du når derhen!" derfor kaldte man byen zoar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at kung ipagkaloob ko ang lahat ng aking mga tinatangkilik upang ipakain sa mga dukha, at kung ibigay ko ang aking katawan upang sunugin, datapuwa't wala akong pagibig, ay walang pakikinabangin sa akin.
og uddeler jeg alt, hvad jeg ejer, til de fattige og giver mit legeme hen til at brændes, men ikke har kærlighed, da gavner det mig intet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: