Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
huwag kang makipagusapin sa kanino man ng walang kadahilanan, kung hindi siya gumawa ng kasamaan sa iyo.
yp ikke trætte med sagesløs mand, når han ikke har voldet dig men.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sino siya na nagsasabi, at nangyayari, kung hindi iniuutos ng panginoon?
hvo taler vel, så det sker, om ej herren byder?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung hindi, dinggin mo ako: tumahimik ka, at tuturuan kita ng karunungan.
hvis ikke, så høre du på mig, ti stille, at jeg kan lære dig visdom!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't kung hindi muling binubuhay ang mga patay, ay hindi rin nga muling binuhay si cristo:
thi dersom døde ikke oprejses, da er kristus ikke heller oprejst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
upang maalaman ng lahat na bayan sa lupa, na ang panginoon ay siyang dios: walang iba.
for at alle jordens folk må kende, at herren og ingen anden er gud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't kung hindi nga pinatawad ng dios ang mga talagang sanga, ikaw man ay hindi patatawarin.
thi når gud ikke sparede de naturlige grene, vil han heller ikke spare dig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung hindi nga ninyo magawa kahit ang lalong maliit, bakit nangababalisa kayo tungkol sa mga ibang bagay?
formå i altså ikke engang det mindste, hvorfor bekymre i eder da for det øvrige?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at talastas ko, na hindi kayo pababayaang yumaon ng hari sa egipto, kung hindi sa pamamagitan ng isang makapangyarihang kamay.
jeg ved vel, at Ægypterkongen ikke vil tillade eder at drage bort uden med magt;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung hindi nagiwan sa atin ng napakakaunting labi ang panginoon ng mga hukbo, naging gaya sana tayo ng sodoma, naging gaya sana tayo ng gomorra.
havde ikke hærskarers herre levnet os en rest, da var vi som sodoma, ligned gomorra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
babala: ang susunod na mga paketeng esensyal ay tatanggalin hindi ito dapat gawin kung hindi niyo alam ng husto ang inyong ginagawa!
advarsel: følgende essentielle pakker vil blive afinstalleret dette bør ikke ske medmindre du er helt klar over, hvad du laver!
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
at sa kaniya'y kanilang itinanong, at sinabi sa kaniya, bakit nga bumabautismo ka, kung hindi ikaw ang cristo, ni si elias, ni ang propeta?
og de spurgte ham og sagde til ham: "hvorfor døber du da, dersom du ikke er kristus, ej heller elias, ej heller profeten?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dumikit nawa ang aking dila sa ngalangala ng aking bibig, kung hindi kita alalahanin; kung hindi ko piliin ang jerusalem ng higit sa aking pinakapangulong kagalakan.
min tunge hænge ved ganen, om ikke jeg ihukommer dig, om ikke jeg sætter jerusalem over min højeste glæde!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't kung hindi sila mangakinig, sila'y mangamamatay sa pamamagitan ng tabak, at sila'y mangamamatay na walang kaalaman.
men hører de ikke, falder de for sværd og opgiver Ånden i uforstand.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kung hayop na karumaldumal, ay kaniyang tutubusin nga yaon sa iyong inihalaga at idadagdag pa niya ang ikalimang bahagi niyaon; o kung hindi tutubusin ay ipagbibili ayon sa iyong inihalaga.
hører det derimod til de urene dyr, kan man løskøbe det efter vurderingssummen med tillæg af en femtedel; indløses det ikke, skal det sælges for vurderingssummen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't sinasabi ko sa inyo, na kung hindi hihigit ang inyong katuwiran sa katuwiran ng mga eskriba at mga fariseo, sa anomang paraan ay hindi kayo magsisipasok sa kaharian ng langit.
thi jeg siger eder: uden eders retfærdighed overgår de skriftkloges og farisæernes, komme i ingenlunde ind i himmeriges rige.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kung ang iyong kapatid ay hindi malapit sa iyo, o kung hindi mo siya nakikilala, ay iyo ngang iuuwi sa iyong bahay, at mapapasaiyo hanggang sa hanapin ng iyong kapatid, at iyong isasauli sa kaniya.
og hvis din broder ikke bor i nærheden af dig, eller du ikke ved, hvis byret er, skal du tage det ind i dit hus, og det skal være hos dig, indtil din broder spørger efter det; så skal du give ham det tilbage.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang panganay ng isang asno ay iyong tutubusin ng isang kordero: at kung hindi mo tutubusin ay iyo ngang babaliin ang kaniyang leeg. lahat ng panganay sa iyong mga anak ay iyong tutubusin. at walang lalapit sa harapan ko na walang dala.
men de førstefødte Æsler skal du udløse med et stykke småt kvæg, og hvis du ikke udløser det, skal du sønderbryde halsen derpå; alle dine førstefødte sønner skal du udløse. du må ikke stedes for mit Åsyn med tomme hænder
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngayon nga'y dinggin mo ito, ikaw na hinati sa mga kalayawan, na tumatahang matiwasay, na nagsasabi sa kaniyang puso, ako nga, at walang iba liban sa akin; hindi ako uupong gaya ng babaing bao, o mararanasan man ang pagkawala ng mga anak:
så hør nu, du yppige, du, som sidder i tryghed, som siger i hjertet: "kun jeg, og ellers ingen! aldrig skal jeg sidde enke, ej kende til barnløshed."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
datapuwa't kung hindi mo paparoroonin ay hindi kami bababa: sapagka't sinabi sa amin ng lalaking yaon, hindi ninyo makikita ang aking mukha, malibang kasama ninyo ang inyong kapatid.
så sagde israel: "hvorfor handlede i ilde imod mig og fortalte manden, at i havde en broder til?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kung ikaw ay gumawa ng mabuti, di ba ikaw mamarapatin? at kung hindi ka gumawa ng mabuti, ay nahahandusay ang kasalanan sa pintuan: at sa iyo'y pahihinuhod ang kaniyang nasa, at ikaw ang papanginoonin niya.
du ved, at når du handler vel, kan du løfte hovedet frit; men handler du ikke vel, så lurer synden ved døren; dens attrå står til dig, men du skal herske over den!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.