Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at sa likod ng ikalawang tabing ay ang tabernakulo na tinatawag na dakong kabanalbanalan;
men bag det andet forhæng var et telt, det, som kaldes det allerhelligste,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
malapit na nga ang pista ng mga tinapay na walang lebadura, na tinatawag na paskua.
men de usyrede brøds højtid, som kaldes påske, nærmede sig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at tinipon sila sa dako na sa hebreo ay tinatawag na armagedon.
og de samlede dem til det sted,som kaldes på hebraisk harmagedon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kanilang ibinukod ang dalawa, si jose na tinatawag na barsabas, na pinamagatang justo, at si matias.
og de fremstillede to, josef, som kaldtes barsabbas med tilnavn justus, og matthias.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't hindi nalaon at humampas na galing doon ang maunos na hangin, na tinatawag na euraclidon:
men ikke længe derefter for der en heftig storm ned over den, den såkaldte "eurakvilo".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at siya'y nararamtan ng damit na winisikan ng dugo: at ang kaniyang pangalan ay tinatawag na ang verbo ng dios.
og han var iført en kappe, dyppet i blod, og hans navn kaldes: guds ord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nakita roon ni juda ang anak na babae ng isang cananeo, na tinatawag na sua; at kinuha niya at kaniyang sinipingan.
der så juda en datter af kana'anæeren sjua, og han tog hende til Ægte og gik ind til hende.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sumagot na muli si pilato at sa kanila'y sinabi, ano nga ang aking gagawin sa inyong tinatawag na hari ng mga judio?
men pilatus svarede atter og sagde til dem: "hvad ville i da, jeg skal gøre med ham, som i kalde jødernes konge?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at may isang lalake nga sa cesarea, na nagngangalang cornelio, senturion ng pulutong na tinatawag na pulutong italiano.
men en mand i kæsarea ved navn konelius, en høvedsmand ved den afdeling, som kaldes den italienske,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na siyang pinakikinggan nilang lahat, buhat sa kaliitliitan hanggang sa kadakidakilaan, na sinasabi, ang taong ito ang siyang kapangyarihan ng dios na tinatawag na dakila.
på ham gave alle agt, små og store, og sagde: "det er ham, som man kalder guds store kraft."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at samantalang siya'y nakahawak kay pedro at kay juan, ay nagsitakbong samasama sa kanila ang buong bayan sa tinatawag na portiko ni salomon na lubhang nanggigilalas.
medens han nu holdt fast ved peter og johannes, løb alt folket rædselsslagent sammen om dem i den søjlegang, som kaldes salomons.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't si tomas, isa sa labingdalawa, na tinatawag na didimo, ay wala sa kanila nang dumating si jesus.
men thomas, hvilket betyder tvilling, en af de tolv, var ikke hos dem, da jesus kom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang dumating sa dakong tinatawag na bungo, ay kanilang ipinako roon siya sa krus, at ang mga tampalasan, isa sa kanan at isa sa kaliwa.
og da de vare komne til det sted, som kaldes "hovedskal", korsfæstede de ham der, og misdæderne, den ene ved hans højre, og den anden ved hans venstre side.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sumapit nga siya sa isang bayan ng samaria, na tinatawag na sicar, malapit sa bahagi ng lupang ibinigay ni jacob kay jose na kaniyang anak:
han kommer da til en by i samaria, som kaldes sykar, nær ved det stykke land, som jakob gav sin søn josef.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa jerusalem nga'y may isang tangke sa tabi ng pintuan ng mga tupa, na sa wikang hebreo ay tinatawag na betesda, na may limang portiko.
men der er i jerusalem ved fåreporten en dam, som på hebraisk kaldes bethesda, og den har fem søjlegange.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't inihanda ang isang tabernakulo, ang una, na kinaroroonan ng kandelero, at ng dulang, at ng mga tinapay na handog; na siyang tinatawag na dakong banal.
thi der var indrettet et telt, det forreste, hvori lysestagen var og bordet og skuebrødene, det, som jo kaldes det hellige.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
samasama nga si simon pedro, at si tomas na tinatawag na didimo, at si natanael na taga cana ng galilea, at ang mga anak ni zebedeo, at dalawa pa sa kaniyang mga alagad.
simon peter og thomas, hvilket betyder tvilling, og nathanael fra kana i galilæa og zebedæus's sønner og to andre af hans, disciple vare sammen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't nagsitindig ang ilan sa nangasa sinagoga, na tinatawag na sinagoga ng mga libertino, at ng mga cireneo, at ng mga alejandrino, at ng mga taga cilicia, at taga asia, na nangakipagtalo kay esteban.
da stod der nogle frem af den synagoge, som kaldes de frigivnes og kyrenæernes og aleksandrinernes, og nogle af dem fra kilikien og asien, og de tvistedes med stefanus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si tomas nga, na tinatawag na didimo, ay nagsabi sa mga kapuwa niya alagad, tayo'y magsiparoon din naman, upang tayo'y mangamatay na kasama niya.
da sagde thomas (hvilket betyder tvilling), til sine meddisciple: "lader os også gå, for at vi kunne dø med ham!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nang magkagayo'y dumating si jesus na kasama sila sa isang dako na tinatawag na getsemani, at sinabi sa kaniyang mga alagad, magsiupo kayo rito, samantalang ako'y pumaparoon doon at manalangin.
da kommer jesus med dem til en gård, som kaldes gethsemane, og han siger til disciplene: "sætter eder her, medens jeg går derhen og beder."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.