Results for asa ka translation from Tagalog to English US

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English US

Info

Tagalog

asa ka

English US

Last Update: 2024-04-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Tagalog

asa ka?

English US

onu ko mato?

Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

asa ka ana

English US

where are you from ana

Last Update: 2022-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

asa ka krun?

English US

asa ka

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

asa ka gikan

English US

where are you going then

Last Update: 2023-12-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dong, asa ka krn

English US

Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

asa ka mo naog?

English US

where are you going off to?

Last Update: 2024-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

asa ka lingi dai

English US

where are you from?

Last Update: 2021-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

asa ka gikan ana?

English US

what do you think of anna?

Last Update: 2023-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

asa ka dapit mu naog

English US

where are you place

Last Update: 2022-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pa asa ka naman eh.

English US

pa-asa ka naman eh

Last Update: 2021-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto mo ? luh asa ka

English US

you want? ha! keep hoping

Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

asa ka gikan na skwelahan

English US

asa ka gikan na skwelahan

Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,632,789,820 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK