Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abono
first save some money
Last Update: 2020-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nag abono
paid a fee
Last Update: 2020-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abono ng dugo
abono ng dugo
Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mag abono ng pera
to fork out money
Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
tagalog raw materials
raw materials
Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nag abono ng budget
lol
Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kund di tayo nag abono.
we made the most of it
Last Update: 2020-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
materials and method's
materials and method's
Last Update: 2022-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga materials ay mamahalin
ang mga materials ay mamahaling
Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
bibili ng materials nang bahay
pambili ng materyales sa bahay
Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
english nang nag abono sa pamasahe
english nang nag abono sa pamasahe
Last Update: 2021-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isabay mo na lang sa delivery materials
isabay nalang yong mga order ko
Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
manufacturing defects in materials and workmanship.
Last Update: 2024-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maghanap ng materials para sa vehicle maintenance
maghanap
Last Update: 2023-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nag abono nagpaluwal ng pera sa rental
fertilized rental money
Last Update: 2020-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nag abono ako ng pera para sa gastos sa opisina
has spent money on office expenses
Last Update: 2018-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ilipat ang mga materials sa taas ilipat sa taas ang mga materials
Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: