Results for agpapada translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

agpapada a ladawan

English

agpada a ladawan

Last Update: 2023-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

agpapada kayu mit lang gayam

English

agpapada kayu mit lang gayam

Last Update: 2024-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

addan iti agpapada nga dayaw tagalog

English

addaan iti agpapada nga dayaw tagalog

Last Update: 2021-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilokano to tagalog agpapada kayo amin nga balasubas.😡😡

English

ilokano to tagalog agpapada kayo amin nga balasubas.😡😡

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ilocano to tagalog dictionary addan iti agpapada nga dayaw

English

ilocano to tagalog dictionary addaan iti agpapada nga dayaw

Last Update: 2021-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

isu nga agpapada, tayo nga agrigrigat, ta basit la nga banag

English

isu nga agpapada , tayo nga agrigrigat , ta basit la nga banag

Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

amin nga tao nga sibibiah ket naiyanak a siwawayawaya ken addaan iti agpapada nga dayaw ken kalintegan. naikkanda ti panagikalintegan ken konsensya a nasken ti panagtitinnulong iti meysa ken mesya iti espiritu nga nainkak-absatan.

English

amin nga tao nga sibibiah ket naiyanak a siwawayawaya ken addaan iti agpapada nga dayaw ken kalintegan. naikkanda ti panagikalintegan ken konsensya a nasken ti panagtitinnulong iti meysa ken mesya iti espiritu nga nainkak absatan.

Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

chief tanod a nakiriri iti kayongna, saan a nagpaanawa, pinaltugan ti kapitan a nagresponde a ginandat na a bagsolen. santa, ilocos sur- nabulabog ti naulimek nga isla ti brgy. dammay ti ili a santa gapu ti nangegan dagiti lumugar a nagsasarno nga uni ti paltog idi rabii. ti saan da a ninamnama ti gayamen chief tanod da nga ni elson tolentino bayya, agtawen 52, nasawaan ti pinaltugan ti kapitan da nga ni mariano benitez umipig jr., agtawen 52, nasawaan, agpada nga agnaed iti nasao lugar. basar iti pannakipatpatang ti commando action team kenni cop police lieutenant joseph fieldad ken babaen ti palawag da george ciubal ken hector baldo, 8:45 idi rabii nagriri kan ti biktima ken ti kayongna ngem saan a paanawa ti biktima. gapu iti dayta tinawagan da ti kapitan iso a nagresponde ket idi padasenna nga anawaen ti biktima immasot ti kutsilyo sana induyok iti kapitan ngem nakalisi. iti dayta a gundaway inruar ti kapitan ti paltog iti bag na sana pinaltugan ti biktima iti namin-ano a daras. ti biktima a nadigosen ti bukod na a dara ti intaray da idiay isph, gabriela silang ngem indeklarar ti doktor a natayen a naisangpet. ti suspek a kapitan mariano umipig jr ti bulontaryo a simmuko kadagiti nagresponde a pulis ngem saanen a narecobre ti paltog na kasta metten ti kutsilyo ti biktima. dagiti soco ti nakarecobre ti pito a capsula, maysa a live ammunition ken buli agpapada a cal 9mm. dakdakamaten ti suspek a kapitan umipig jr a self defense ti pasamak a panangpaltog na iti biktima. source: santa mps ctto: santa mps

English

chief tanod a nakiriri iti kayongna, saan a nagpaanawa, pinaltugan ti kapitan a nagresponde a ginandat na a bagsolen. santa, ilocos sur nabulabog ti naulimek nga isla ti brgy. dammay ti ili a santa gapu ti nangegan dagiti lumugar a nagsasarno nga uni ti paltog idi rabii. ti saan da a ninamnama ti gayamen chief tanod da nga ni elson tolentino bayya, agtawen 52, nasawaan ti pinaltugan ti kapitan da nga ni mariano benitez umipig jr., agtawen 52, nasawaan, agpada nga agnaed iti nasao lugar. basar

Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,643,813,375 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK