Results for akala ko wala na kayong pake sakin translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

akala ko wala na kayong pake sakin

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

akala ko wala kayong pasok

English

i thought you weren't in

Last Update: 2022-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

akala ko wala ka na

English

i thought you are from ukraine

Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

akala ko wala na pero hindi pala

English

i thought he was, but it wasn't

Last Update: 2019-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na kayong magagawa

English

why are you interfering

Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

akala ko wala kang facebook

English

i thought you had no gift

Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na kayong maidadagdag pa?

English

parang hindi ko mahanap

Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

akala ko wala siyang boyfriend

English

i thought mayora dont have a boyfrienf

Last Update: 2022-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sabi ko wala na

English

nothing says nothing says nothing

Last Update: 2022-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

akala ko wala na akong mamahalin kaysa sa sunset

English

i thought i would love nothing more than the sunset

Last Update: 2021-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na kayong kayang gawin kundi panakot

English

before you make a decision, get to know

Last Update: 2023-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na kayong pag-asa. kami ang magchachampion!

English

zamboanga, chavacano

Last Update: 2016-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sabi nang lola ko wala na si nane

English

lola mo lang amg wala sakit

Last Update: 2022-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit ganun? kala ko wala na

English

why is it that you ask if i'm just a friend

Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung ano nasabi ko wala na iyon sorry

English

wala na akong nagawa o nasabing tama

Last Update: 2021-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alam ko wala na kayong tiwala sa akin at alam ko din hindi na gaya pag mamahal mo sa akin

English

i know you don't trust me anymore

Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

akala ko ba babe bibigyan mo ako ng pang allowance bakit ako pa ang gagastos wala na nga ako pera babe.

English

english

Last Update: 2023-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lola na lang kasama ko wala na mama at papa ko eh

English

nasabi ko na sa iyong lola pero ang mommy mo kasama nina ate meloy

Last Update: 2023-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sang gin hikap ko ara pa pagbalikid ko wala na?

English

when he touched i remain i turned out?

Last Update: 2016-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sa tingin ko wala na tayo dapat pag usapan sa relasyon natin

English

and i don't think we're kids anymore

Last Update: 2022-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pasensya kana minsan lang ako mag bukas ng account ko wala na kasi akong cp

English

i'm sorry, i'll only remind you once

Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,485,284 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK