Results for ambaho ng hininga mo! nagmamaganda translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

ambaho ng hininga mo! nagmamaganda

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

ang baho ng hininga mo

English

subanon lapuyan

Last Update: 2016-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang baho ng hininga mo kanina

English

Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

malagutan ng hininga

English

in my last breath

Last Update: 2019-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kinakapos ako ng hininga

English

i was dying of breath

Last Update: 2020-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

halos mawalan ng hininga

English

Last Update: 2021-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naghahasik ng hininga ng kaluwagan

English

maintain

Last Update: 2019-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

medical term of mawalan ng hininga

English

mawalan ng hininga

Last Update: 2022-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pakiramdam pa rin ay kinakapos ng hininga

English

do still feel like shortness of breath

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sabi ko habang naghahabol pa rin ng hininga

English

my chest is tight

Last Update: 2019-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit bakla si atit at ang baho ng hininga

English

noong mga

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 26
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa aking nawala sainst mahal kita ng hininga

English

with my lost sainst i love thee with the breath

Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mayroon ka bang pangangapos ng hininga na kasabay nyan?

English

do you have some shortness of breath goes with that?

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

oo tanga ka talagang hayup ka ang baho pa ng hininga mo maligo ka muna bobo kang tanga ka

English

if you're a wild animal

Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

karamihan sa mga ito ay nagsangkot sa malubhang impeksyon sa daanan ng hininga.

English

most of these have involved serious respiratory tract infections.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mayroon ka bang anumang pangangapos ng hininga kasama ng pananakit sa dibdib na iyan?

English

do you have any shortness of breath with that chest pain?

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang baho ng hininga mo mag tooth brush kanga kase baka mamaya mahawaan ako sa iyo yuckkk epal po mabaho na nga yung hininga mo ang panget mo pa

English

ang baho ng hininga mo mag tooth brush kanga kase baka mamaya infected ako sa iyo yuckkk epal po mabaho na nga yung hininga mo ang panget mo pa

Last Update: 2023-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

importante ito sa ating katawan at isa ito sa exercise at ito ay nag tanggal ng strees at dito mo malalaman kung hanggang saan ang kaya ng hininga po at ito ay nakakatulong gumanda ang ating boses

English

Last Update: 2021-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at yuyukuran na ang lalong dakila bait katuwira 'y ipinangangayaya buong katungkula' y bawal ing bahala sampu ng hininga 'y ipauubaya

English

at yuyukuran na ang lalong dakila bait katuwira'y ipinangangayaya buong katungkula'y wawal ing bahala sampu ng hininga'y ipauubaya

Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iyon nahawahan ng mikrobyo ay maaring maging asymtomatic o sumibol ng mala-trangkaso na mga sintomas gaya ng lagnat, ubo, pagkapagod, at pag-igsi ng hininga.

English

those infected with the virus may be asymptomatic or develop flu-like symptoms such as fever, cough, fatigue, and shortness of breath.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

noong unang panahon ay may tatlong dalagang magkakapatid na pawang nag-gagandahan. ang kanilang mga kanayon ay lubhang nagtataka kung bakit mamula-mula ang kutis nga magkakapatid at manilaw-nilaw naman ang mahahaba nilang buhok, gayong mula pagkabata ay katulong na sila sa mga gawaing bukid ng kanilang ama na si ramon. hindi iniinda ng magkakapatid na lala, dada at sasa ang nakapapasong init ng araw sapagkat ito ay nagpapakinis pa nga ng kanilang kutis. namamangha at nananaghili sa ganda ng magkakapatid ang mga dalaga sa kanilang nayon. humahanga at lihim namang umiibig ang maraming kabinataan sa tatlong dalaga. ang kabaitan at kasipagan ng mga anak nina tarcila at ramon ay puring-puri ng mga kanayon, at dahil sila’y anak ng magbubukid kaya binansagan nila ang magkakapatid ng “mga dalagang-bukid”. kung mababatid lang ng mga tagaroon ang katotohanan, marahil hindi na sila magtataka kung bakit namumukod-tangi ang kagandahan nina lala, dada at sasa. lingid sa lahat, si tarcila ay isang diwata. nang umibig siya sa taga-lupang si ramon, ang kanyang pagka-diwata’y tinalikdan niyang lubos upang mamuhay bilang ganap na tao. bagama’t nawalan ng kapangyarihan ay naging maligaya naman ito sa piling ni ramon at ng kanilang mga anak. subalit ang mapayapa at matiwasay na pamumuhay ng mga taga-nayon ay biglang binulabog ng masasamang-loob. nahintakutan ang lahat at hindi magawang lumaban sa magbabagsik na tulisang-dagat. nilimas ang kanilang kabuhayan at sapilitang dinala sa tabing dagat ang kadalagahang napili. kabilang na roon sina lala, dada at sasa. habang hinihintay ang bangkang sasakyan ng mga bihag upang makarating sa sasakyang-dagat na nasa laot ay walang tigil ang pag-iiyakan at pagmamakaawa ng mga ina. tanging si tarcila lang ang walang imik ngunit malalim ang iniisip. bagama’t walang kapangyarihan ay nagsikap pa rin itong makipag-ugnayan sa dati niyang daigdig… sukdulang hininga niya ay mapatid, mailigtas lamang ang mga mahal na anak gayundin ang nayon na kanya ngayong tahanan! hindi naman nabigo ang dating diwata sapagkat ang nawalang kapangyarihan ay muling ibinalik sa kanya. sa pamamagitan ng isip ay pinaglagablab ni tarcila ang barko ng mga pirata. sa bilis ng pangyayari, ang mga tulisan naman ngayon ang nasindak at sa pagsabog ng mga bala na nakasabit sa kanilang katawan, sila ay naubos nang wala namang kalaban. ngunit isang sugatang pirata ang nagkaroon pa ng pagkakataong mamaril bago ito binawian ng buhay. sa kasawiang-palad ay tinamaan ang magkakapatid at agaw-buhay na bumagsak sa tubig. napasigaw ang naghihnagpis na ina! hindi nito maatim ang nakikitang paghihingalo ng mga anak. bilang diwata ay wala siyang kapangyarihang magdugtong ng buhay, datapuwa ang magbigay ng panibagong buhay sa bagong anyo ay kanyang magagawa. tumingin muna si tarcila sa asawa at… “ramon, nanaisin ko pa na sila’y magbagong-anyo kaysa tuluyang mawala na sa atin.” “nasa iyo ang kapasyahan. gawin mo ang nararapat.” nabigkas ni tarcila ang mahiwagang kataga bago nalagutan ng hininga sina lala, dada at sasa kaya sa isang kisapmata ang tatlong dalaga ay naging isda! matapos masaksihan ang kababalaghang iyon ay saka pa lang nalaman ng mga kanayon ang pagiging “diwata” ni tarcila. lahat ay nagpasalamat sa nagawang tulong ni tarcila at nakiramay rin sila sa sinapit ng mga anak nito. nagilalas ang lahat at napatingin sa mga isda, sa kahanga-hanga nitong kulay na wari’y mamula-mula kaya sa halip na malungkot ay kagalakan ang kanilang nadama. sa huling pagkakataon ang mga isda ay nagsalita. “ina, ama, huwag kayong malulungkot, naririto lamang kami sa dagat. aming ina, ipinagmamalaki ka namin. ikaw pala ay isang diwata. mahal namin kayo ni ama…” “paalam na sa inyong lahat, mga kanayon,” ang sabay na wika nina lala, dada at sasa – at marahan silang lumangoy patungong laot. “paalam na rin sa inyo mga dalagang-bukid…!” ang sagot ng kanilang mga kanayon habang kumakaway. ito ang dahilan kung bakit nasa dagat ang mga “dalagang-bukid”.

English

the legend of the maid farm

Last Update: 2020-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,461,765 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK