From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang aking kapatid
my brother i love
Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagmakulit ang aking kapatid
i will pick up my brother at the airport
Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inaway ko ang aking kapatid
my sister is fighting me
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako at aking kapatid
ako aytinuruan ng asking kapatid ng drum
Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang aking kapatid ay mahal ko
mahal ko ang asking kapatid
Last Update: 2022-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
babantayan ang aking kapatid sa hospital
babantayan ko ang aking mga kakapatid
Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang aking kapatid dito,siya ay darating
my brother here,he is coming
Last Update: 2024-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ihahatid ko ang aking kapatid sa airport
english
Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
gusto kong tulungan makapagtapos ang aking kapatid
gusto kong mapag aral ang aking mga kapatid
Last Update: 2021-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
natutulog pa rin ang aking kapatid na lalaki.
my brother is still sleeping.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang aking kapatid sa bahay ay nag is a
my only sister
Last Update: 2023-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hinatid ko ang aking kapatid sa kanyang trabaho
can you take me to work today
Last Update: 2020-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habang nagkakaisio ang aking kapatid madalas kami mag away
as we grew up i grew tired of being jealous
Last Update: 2020-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mangyaring ipanalangin ang aking kapatid na babae sa taiwan
sister not in blood but by heart
Last Update: 2021-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang aking asawa at ang aking kapatid na babae sa batas
my sister in law
Last Update: 2022-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: