Results for ang may tandang letra translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

ang may tandang letra

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

ang may ari

English

dating nag mamay ari

Last Update: 2022-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iba ang may alam

English

others know

Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ikaw ang may-ari.

English

you're the owner.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ligtas ang may alam

English

it is safe to know

Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ikaw ang may problema.

English

you have the problem.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sino ang may alam?

English

who knows kids better

Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mabuti na ang may alam

English

huwag maniwala sa maling impormasyon nakalap

Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

si shishio ang may gawa.

English

shishio did that.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi siya ang may kasalanan

English

Last Update: 2020-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit pinagtrabaho ang may sintomas

English

why did my symptoms work

Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alagaan ang may sakit na asawa

English

alagaan may sakit n asawa

Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kasalukuyan salamat sa iyo[1], o nanasang[2] irog, kung halagahan mo itong aking pagod, ang tula ma'y bukal ng bait na kapos, pakikinabangan ng ibig tumarok. kung sa biglang tingi'y bubot at masaklap palibhasa'y hilaw at mura ang balat ngunit kung namnamin ang sa lamang lasap, masasarapan din ang babasang pantas. 'di ko hinihinging pakamahalin mo, tawana't dustain ang abang tula ko; gawin ang ibigi't alpa'y nasa iyo ay huwag mo lamang baguhin ang berso. kung sa pagbasa mo'y may tulang malabo, bago mo hatulang katkatin at liko, pasuriin muna ang luwasa't hulo, at makikilalang malinaw at wasto. ang may tandang letra alinmang talata, 'di mo mawatasa't malalim na wika, ang mata'y itingin sa dakong ibaba, buong kahuluga'y mapag uunawa.[3] hanggang dito ako, o nanasang pantas, sa kay segismundo'y[4] huwag ding matulad; sa gayong katamis wikang masasarap ay sa kababago ng tula'y umalat.

English

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Last Update: 2017-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,779,938,398 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK