Results for ang mura translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

mura

English

mura

Last Update: 2023-06-11
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

mas mura

English

popular with the masses

Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung sino ang mura

English

Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mura ng price

English

Last Update: 2020-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit mura

English

why are you cheap

Last Update: 2021-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang kasalungat ng mura?

English

ano ng kasalungat ng mura?

Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit sa mura

English

why what is the reason

Last Update: 2021-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mura lang ang pamasahe

English

murang pamasahe

Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mura lamang ang pamasahe

English

mura lang pamasahe

Last Update: 2022-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mura pa ang bilihin noon,

English

mura

Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hilaw at mura ang balat

English

Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mura lang ba ang mga bilihin?

English

english

Last Update: 2023-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit mura pa ang bilihin dati?

English

why is the price still cheap before?

Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,874,230,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK