Results for ang pagbabalik tanaw summary translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

ang pagbabalik tanaw summary

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

pagbabalik tanaw

English

throwback

Last Update: 2023-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

ang pagbabalik

English

they're back

Last Update: 2022-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagbabalik tanaw sa nakaraan

English

Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pagbabalik ng pagbabalik

English

the return of the came back

Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hintayin nyo ang pagbabalik ko

English

wait for my return

Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pagbabalik(jose corazon)

English

the return (jose corazon)

Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pagbabalik sa dating ginagawa

English

ang pagbabalik sa dating ako

Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pagbabalik ni jose corazon de jesus

English

the return of jose corazon de jesus

Last Update: 2024-08-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

myanmar: pagbabalik-tanaw sa naging resulta ng halalan

English

myanmar: reflections on election results · global voices

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pagbabalik ni jose corazon de jesus theme

English

the return of jose corazon de jesus theme

Last Update: 2019-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

story of ang pagbabalik ni jose corazon de jesus

English

story of the return of jose corazon de jesus

Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pagkakaintindi ko tungkol sa history ay pagbabalik tanaw sa mga nakaraang pangyayari na naganap sa ating mundo

English

my understanding of history is a flashback to past events that have taken place in our world

Last Update: 2021-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

uana sa lahat ng pagbubutihan kopo ang pagbabalik aral ko, kaya dapat matutuon ang aking magtyaga at magtiis upang maabot ko ang aking pangarap

English

uana sa lahat pagbubutihan kopo ang pagbabalik aral ko,kaya dapat matutu akong magtyaga at magtiis upang maabot ko ang aking pangarap

Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pagbabalik babahagya ko nang sa noo’y nahagkan, sa mata ko’y luha ang nangag-unahan; isang panyong puti ang ikinakaway, nang siya’y iwan ko sa tabi ng hagdan: sa gayong kalungkot na paghihiwalay, mamatay ako, siya’y nalulumbay! nang sa tarangkahan, ako’y makabagtas pasigaw ang sabing, “magbalik ka agad!” ang sagot ko’y “oo, hindi magluluwat!” nakangiti akong luha’y nalaglag… at ako’y umalis, tinunton ang landas, nabiyak ang puso’t naiwan ang kabiyak; lubog na ang araw, kalat na ang dilim, at ang buwan nama’y ibig nang magningning: maka orasyon na noong aking datnin, ang pinagsadya kong malayang lupain: kuwagong nasa kubo’t mga ibong itim, ang nagsisalubong sa aking pagdating. sa pinto ng naro’ong tahana’y kumatok, pinatuloy ako ng magandang loob; kumain ng konti, natulog sa lungkot, ang puso kong tila ayaw nang tumibok; ang kawikaan ko, “pusong naglalagot, mamatay kung ako’y talaga nang kulog!” nang kinabukasang magawak ang dilim, araw’y namimintanang mata’y nagniningning; sinimulan ko na ang dapat kong gawin: ako’y nag-araro, naglinang, nagtanim; nang magdidisyembre, tanim sa kaingin, ay ginapas ko na’t sa irog dadalhin. at ako’y umuwi, taglay ko ang lahat, mga bungang-kahoy, isang sakong bigas; bulaklak na damo sa gilid ng landas, ay pinupol ko na’t panghandog sa liyag; nang ako’y umalis, siya’y umiiyak… o, marahil ngayon, siya’y magagalak! at ako’y lumakad, halos lakad takbo, sa may dakong ami’y meron pang musiko, ang aming tahana’y masayang totoo at nagkakagulo ang maraming tao… “salamat sa diyos!” ang nabigkas ko, “nalalaman nila na darating ako.” at ako’y tumuloy… pinto ng mabuksan, mata’y napapikit sa aking namasdan; apat na kandila ang nangagbabantay; sa paligid-ligid ng irog kong bangkay; mukha nakangiti at nang aking hagkan; para pang sinabi “irog ko, paalam!”

English

bones pasalaysay

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,882,348,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK