Results for ang sanhi at apekto ng global war... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

ang sanhi at apekto ng global warming

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

isyu ng global warming

English

global warming issue

Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

paglala ng global warming

English

paglala ng global warming

Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

isyu ng global warming tagalog

English

isyu ng global warming tagalog

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinira niya ang atmospira dahilan ng global warming

English

<

Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ito ay nakakaranas na ng global warming.

English

it is already hit by global warming.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahalagahan ng pag aaral ng global warming

English

importance of the study of global warming

Last Update: 2017-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang isabihin ang sanhi at bunga

English

ano ang isabihin ang cause and effect

Last Update: 2021-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang terorismo at ang sanhi at epekto nito

English

ano ang terorismo at ang sanhi at epekto nito

Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang lahat ay nakamasid sa mga poles. kung saan ang epekto ng global warming ay nakikita.

English

all eyes are on the poles, where the effects of global warming are most visible.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil sa epekto ng global warming, ang ice cap ay nawala na ng 40% ng kapal sa loob ng 40 taon.

English

under the effect of global warming, the ice cap has lost 40% of its thickness in 40 years.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nagrereklamo naman ang mga taga-ugandang nakatira sa mga nayon dahil magmula nang mangolekta ang us ng mga sample noong 2010, wala pa silang natatanggap na impormasyon hanggang sa ngayon kung ano ang sanhi at kung may gamot ba dito.

English

ugandan villagers complain that samples were taken to usa since 2010, but they have never received any reliable information about the cure and cause since that time.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

isang aklat na nagpapaliwanag ng balangkas. makakakuha ka ng dalawampu 't limang salita o mas mababa pa para sa na ngunit walang katapusang oras para sa kung ano ang naisip mo tungkol dito. ang orwell ay isang salita na kinokontrol ng estado na unsworth na itinakda sa isang mundo pagkatapos ng global warming mccarthy ama at anak na lalaki na nakaligtas sa isang mahinang mundo ng apokaliptiko.

English

i asked her what it was about those terrible worlds that fascinated her, and she thought about it for a while. the thing i love about george is that she takes ideas and books and the discussion of those things seriously. "it's the characters, mostly, not the world. it's how people are when they've lost everything or when it's dangerous to think for themselves."

Last Update: 2022-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ang paghabi ng isang home 'ay ultra light, sapat na sa sarili, pansamantalang yurts na idinisenyo upang matulungan ang mga pinilit mula sa kanilang mga tahanan sa pamamagitan ng pagbabago ng klima. ayon sa un, magkakaroon ng tinatayang 250 milyong mga refugee sa klima ng 2050. lalo na, ang mga malaking populasyon ay pinipilitang lumipat dahil sa marahas na pagbaha, mga punto ng tubig na natutuyo at iba pang mga natural na sakuna na dulot ng epekto ng global warming. ngayon, ang isang taga-arkitiko ng jordan ay nagdisenyo ng isang silungan para sa mga refugee na batay sa pansamantalang hu

English

according to the un, there will be an estimated 250 million climate refugees by 2050. increasingly, large populations are being forced to migrate because of violent floods, water points drying up and other natural disasters caused by the effects of global warming. now, a jordanian architect has designed a disaster shelter for refugees that is based on temporary huts of nomadic tribes.

Last Update: 2020-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,772,986,377 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK