Results for ano ang unang numero sa bilang na... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

ano ang unang numero sa bilang na PROTECTED

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

unahin mo ang unang numero?

English

what was your first phone number?

Last Update: 2020-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang unang pupuntahan mo sa pilipinaa

English

unang pupuntahan

Last Update: 2022-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang unang pahinga

English

unang pahina

Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang unang lumaking bagay na nagawa mo

English

what was the first grow up thing you have ever done

Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang unang bagay na napansin mo sa isang tao

English

what was the first grow up thing you have ever done?

Last Update: 2023-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang ibig ng rolling isang numero sa ibaba 10 sa isang 12 panig na dice

English

ano ang ibig ng rolling a number below 10 on a 12 sided dice

Last Update: 2020-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang unang bagay na gusto mong gawin kapag dumating ako?

English

what first thing you want to do when i come?

Last Update: 2022-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang unang katawagan o pangalan ng ekonomiks?

English

what the initial term or the name of economics?

Last Update: 2016-06-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang unang sinauna katawagan samga lalawigan ng kalabarzon

English

jalabarzon

Last Update: 2021-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang dalawang bilang na kapag pinagsama ang mabubuo ay bilang na nasa kahon.

English

what two numbers that when combined will be generatano ang dalawang bilang na kapag pinagsama ang mabubuo ay bilang na nasa kahon.

Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

natutunan ko kung paano lotoin ang isang recipe, kung paano ito ihanda, at kung ano ang unang procedure para maganda ang lasa

English

i learned how to play shatong

Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang bawat tao 'y may isang story.when hindi namin maglaan ng oras upang malaman someones kuwento o mas masahol pa, lumikha ng aming sariling bersyon ng mga ito, nawalan kami ng pagkakataon na maunawaan kung ano ang kailangan nila, na kung saan ay ang unang hakbang sa empatiya

English

everybody has a story.when we don't take the time to know someones story or worse, create our own version of it,we lose the chance to understand what they need,which is the first step to empathy

Last Update: 2022-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magandang araw sa inyong lahat. mahirap para sa akin na paniwalaan na ang aming oras na magkasama sa kuwartong ito ay malapit nang matapos. naaalala ko pa ang unang araw na lumakad ako sa kuwartong ito, medyo kinakabahan at hindi sigurado kung ano ang aasahan. pero alam ko naman na wala naman akong dapat ipag - alala dahil lahat naman ng tao dito ay magaganda at magaganda. lubos akong nagpapas

English

good day everyone. it's hard for me to believe that our time together in this room is coming to an end. i still remember the first day i stepped foot in this room, feeling a little bit nervous and unsure of what to expect. but i quickly realized that i had nothing to worry about, because everyone in this room was so welcoming and kind. i'm so grateful for the amazing experience i had in this room with all of you. we had so much fun together, and i will always remember the memories we made. from the long hours of studying together, to the laughter that filled this room, i will always cherish these moments. we all worked hard to get through this school year, and i'm so proud of how far we all have come. although i'm sad to be leaving this room, i'm also excited to start the next chapter of my life. i'm so thankful for all the people in this room that have made such an impact on my life. to my friends who were always there to support me, thank you for being my rock during the tough times. you guys always cheered me up when i felt down, and you motivated me to keep going no matter how hard things got. i'm so grateful for all the laughs, memories, and moments we shared together. i also want to thank my classmates for being so kind and understanding. you guys always made me feel welcome and accepted, and i'm so thankful for that. and of course, i want to thank our amazing teacher, ma'am yas. you have been an incredible teacher and mentor, and i'm so grateful for all the knowledge and wisdom you have shared with us. thank you for pushing us to be our best, and for always believing in us. as i leave this room, i want to thank all of you for being part of my journey. i will always remember this room and the people in it, and i'm so grateful for the experience. i hope that our paths will cross again in the future, and that we can all stay connected. goodbye, and i wish all of you the best of luck.

Last Update: 2023-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ginaganti ko ang taong ito sa lahat ng sakit, sanhi nila ako. para sa lahat ng mga walang hudyat na sugat at pagdurusa na nananatili sa aking puso. nag-ayos ako ng mga marka sa iyo. pinaparamdam ko sa iyo ang aking sakit, upang maramdaman mo ang unang kamay kung ano ang nararamdaman ko. kaya i-mote ito!

English

i take revenge to this person for all the pain, they caused me. for all the unhealed wounds and the torment that remains in my heart. i settle scores with you. i make you feel my pain, so that you cane experience first hand what i am feeling. so mote it be!

Last Update: 2020-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,088,161 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK