From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anu gift mu sa akin
what do you want me to gift you
Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anu ang
kahulugan katayuan sibil
Last Update: 2025-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anu ang ginagawa mu ngayon
Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anu ang tg
gae kwarta pang puhuhan michel sa tinidihan michele illisan naku ran
Last Update: 2022-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anu ang imao?
anu ang imao?
Last Update: 2020-07-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
anu ang dhl?....
what is dhl? ....
Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anu ang orientation
anu ang orientation
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
anu ang pagsupil?
anu ang pagpupuslit?
Last Update: 2024-09-19
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
ayan mu sa ilocano
ayan mu in ilocano
Last Update: 2018-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailan ang huling bakasyun mu sa america
when was the last time you vacationed
Last Update: 2023-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
metung mu sa buri ku
metung mu ing buri ku
Last Update: 2020-07-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
anung kailangan mu sa akin
why are you calling me
Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano tawag mu sa cute na ibon
kasi cute ang tawag mu sakin
Last Update: 2021-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
klarohin yung mensahe mu sa email
i just wonder if this is what you are referring to
Last Update: 2019-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoy bugok ayusan mu sa luklukan mu
hoy bugok ayusan mu ing luklukan mu
Last Update: 2022-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit tawag mu sa akin par dapat bebe
why do you call me baby🤦♂️
Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ihanda muna ang lubot mu sa rapado.ska dede mu sa kurunet.����������
Last Update: 2024-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: