Results for bakit ba mahirap ipaubaya ang mah... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

bakit ba mahirap ipaubaya ang mahal mo sa iba

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

sino ba ang mahal mo

English

𝖲𝗂𝗇𝗈 𝖻𝖺 𝗆𝖺𝗁𝖺𝗅 𝗆𝗈

Last Update: 2022-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit ba ang mahal ng pressure ng bigas sa mircado

English

bakit ba ang mahal ng pressure ng bigas sa mircado

Last Update: 2022-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahirap mapalayo sa mga mahal mo sa buhay

English

it's hard to get away from the person you love

Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mahal mo

English

cuz you're expensive?

Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sino ang mahal mo

English

who do you love

Last Update: 2018-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pinaka mahirap na gawin ay ang palayain ang mahal mo

English

the hardest decision is to let go of the one you love

Last Update: 2021-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sino ang mahal mo?

English

sino ang kausap mo?

Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ipaglaban mo ang mahal mo

English

put a fight for what you love

Last Update: 2023-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano sa muslim ang mahal mo

English

ano sa muslim ang mahal kita

Last Update: 2020-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong english ng pag mahal mo dika makipag chat sa iba

English

what english do you love to chat with others

Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag mong sayangin po ang oras mo sa iba

English

do not waste your time on others

Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag mo bulagin ang sarili mo sa iba

English

don't compare me to others

Last Update: 2020-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

totoo ba.na ako lang ang babae mo at ako lang ang mahal mo

English

am i the only one you really love

Last Update: 2021-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maganda ka wag mong ikumpara ang sarili mo sa iba

English

wag mong ikumpara sarili mo sa iba kasi para sakin maganda ka hindi man nila nakikita pero ako kitang kita ko

Last Update: 2023-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung anu ang sinasabi mo sa iba yun pala ang sarili mo

English

if you like others, just don't like mekun

Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahal parin kita kahit hindi na ako ang mahal mo

English

i love you even if you do not love me

Last Update: 2021-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong gagawin mo kung papipiliin ka, ang mahal mo o ang lolo mo na ayaw sa mahal mo

English

Last Update: 2023-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

patunayan mo sa akin na mahal mo ako

English

prove to me that you love me

Last Update: 2020-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong nakita mo sa akin na wala sa iba

English

nakita kong strand na wla sa iba

Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gawin mo sa iba ang gusto mong gawin sayo

English

do to others as you would have them do to you

Last Update: 2021-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,765,376,064 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK