Results for balik ka kaagad translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

balik ka kaagad

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

balik ka na kaagad

English

you will be back soon

Last Update: 2023-07-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

balik ka na

English

i love you

Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huy balik ka dito

English

come back here

Last Update: 2021-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

balik ka na please

English

mahal kami

Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

balik ka din dito dba?

English

Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

balik ka na sa ilocano

English

balik ka na in ilocano

Last Update: 2024-01-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na kita balik ka na iloveyoy

English

most miss

Last Update: 2022-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

panalangin ko na gumaling ka kaagad

English

i pray that you will be healed soon

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kala namin balik ka dito ok naman

English

kala namin

Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

oh ito what if miss na kita balik ka na

English

Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

miss na namin ang maldita, balik ka na

English

Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kapag ito ay iyong ginawa, lulubog ka kaagad

English

it is difficult to cross two rivers.

Last Update: 2023-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

balik ka lang dito kasi need to airon bh because harry2 up

English

just come back

Last Update: 2021-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaya ka naloloko eh kasi nag titiwala ka kaagad sa dimo pa kilala

English

i'm your friend but don't take advantage of that

Last Update: 2023-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maaram ak haim dzae basta kachat lang easy to get ka kaagad hahahha or baga sinisiring na closure

English

Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may mga tao talagang huhusgaham ka kaagad sa walang kwentang tanong na mali mong nasagot hahah sorry hind ko kasi ginagamit yung science element sa araw araw na buhay ko sorry akin

English

there are people who will really judge you right away with a useless question that you answered wrong hahah sorry i don't use the science element in my daily life sorry me

Last Update: 2021-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salamat sa mga panahon na binigyang mo ako ng masasayang alaala. ikaw parin naman talaga e pero di kita pweding pilitin na pilitin ako dito lang ako handang mag hintay sarili ko nalang muna balik ka pag kilangan mo na ko

English

Last Update: 2024-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

manyak talaga kau pareho bagay nga kau mga taksil at ikaw babaebka ilang beses na kitang na mura dito ang kapal parin ng mukha mo balik ka parin ng balik sa burat ni edwin hindi ka makuntento sa burat ng lalake mo putangina nyo!!

English

listen to the same thing you're taking these things and you'll believe something between the money where you find a back to return to the edwin book you can't believe your loving you !!

Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aramo jess subrang boringon na ako digdi muya taka maka uron maka chat gari waraman gilayon sopag balikan ta huna ko baga ta nag balikan kita maugma na ako ta nag balik ka piru nata arog kaini halos wara man gilayon gari wara man gilayon,,, cge fine mag focus kana sana sa work mo pati sa mga ka trabaho mo baka duman maugma kapa ta napapansin ko diit lang na karaw ko gari mina ibahon ang mood mo,,, baka sa mga nakaka iba mo mas maogma kapa ta na feel ko gari napipiritan kalang ehh abo ko naarog kaini na relasyon ldr na ngani wara pang oras

English

aramo jess subrang boringon na ako digdi muya taka maka uron maka chat gari waraman gilayon sopag balikan ta huna ko baga ta nag balikan kita maugma na ako ta nag balik ka piru nata arog kaini halos wara man gilayon gari wara man gilayon,,, cge fine mag focus kana sana sa work mo pati sa mga ka trabaho mo baka duman maugma kapa ta napapansin ko diit lang na karaw ko gari mina ibahon ang mood mo,,, baka sa mga nakaka iba mo mas maogma kapa ta na feel ko gari napipiritan kalang ehh abo ko naarog kaini na relasyon ldr na ngani wara pang oras

Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hello, nka move on na ako sayo pero balik ka ha?? kapag pakiramdam momg wlang tumatanggap sayu sna maalala mo ako na tinanggap ka nang buong-buo.katulad ng sinabi ko noon mahl kita maging sino ka mn.ayos lng dn nmn ako kaht hnd ka na bumalik.basta sa tuwing naramdaman mong wla kng kakampo sa mundo huwag kng mahihiya lumapit sakn. palagi kang mah espasyo dito sa puso ko na wlang pwedeng pumalit. sana bumalik. yung closeness natin ksi namimiss na tagala kita. handa na akong magsettle as a friend na lng if that's what it takes para maging parte ulit ng buhay mo. jo, ayos lng sa akin kaht hnd na ako yung gusto mong makasama sa mga pangarap mo. makita ko lng na masaya at nag-iimprove as a. person masaya na rin ako palagi hnd mo mn ramdam pero tinatanaw pa rin kita mula sa malayu at tahimik na pumapalakpak sa mga nararating mo sa buhay. palagi kang meron ako na proud sayu

English

Last Update: 2024-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,766,014,798 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK