Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
basahin mo yung
read the book
Last Update: 2022-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basahin mo
read it
Last Update: 2020-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basahin mo yung sinulat ko
basahin moyung sinulat ko
Last Update: 2024-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basahin mo kasi
read it
Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bat mo kinuha yung number ko
Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basahin mo maigi
read carefully
Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kase mali yung number 5
Last Update: 2020-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basahin mo itong mabuti
read it carefully
Last Update: 2019-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sweetie ito na yung number ko
ito yong number ko gcash
Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sige bibigay ko sayo yung number ko
sige binigay ko sayo gusto mo
Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kilala mo yung
kilala mo yung
Last Update: 2024-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mali yung number na binigay mo saken
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alam mo yung masakit
you know the headache still has a cold
Last Update: 2021-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alam mo yung kasabihan na
pag may tyaga may nilaga
Last Update: 2022-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aanhin mo yung litrato ko
aanhin mo yung picture ko
Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please tanggalin mo yung lazer
please tsnggalin mo yung lazer
Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ibigay niya yung number mo sa rider para tawagan ka ng rider
give your number to the rider for the rider to call you
Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: