MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: bat moko ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

bat ako?

English

you run out of things to say

Last Update: 2017-07-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahal moko

English

you love Me

Last Update: 2017-09-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

bat gcng kpa

English

gcng bat kpa

Last Update: 2015-07-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

chupain moko

English

chupa in Mocha

Last Update: 2014-11-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

lambingin moko

English

joan

Last Update: 2014-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Tagalog

Di bat ikaw?

English

Are you not?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Tagalog

bakit moko inad

English

gusto

Last Update: 2015-04-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Tagalog

na LOL bat sakin

English

what are you using

Last Update: 2017-05-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

huwag moko lokohin ha

English

don't try to fool me

Last Update: 2015-03-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Bat ganyan ka makatingin?

English

What's that look?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

english bigya moko Ng Pera

English

english bigya moko ng pera

Last Update: 2015-06-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

hindi ko alam kung bat siya nagkakaganyan

English

I do not know as to why you are like that.

Last Update: 2017-06-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Mahal na mahal parin kita at sorry sa lahat ng kasalanan ko sana mapatawad moko

English

tagalog to maranao tranlation

Last Update: 2017-03-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

bat tumatawag ka?kagabing ako na yung tumatawag ayaw mo makipagusap.

English

malas ang araw na ito naiwan ang phone ko sa sasakyan habang pauwi ako sa bahay

Last Update: 2017-02-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Katalaka ahh...ka seener simo....pro bskan gna seen moko..palangga ta mn dyapun

English

ilonggo to tagalog

Last Update: 2017-02-03
Subject: General
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Tagalog

Bat mo naisip na alam kong darating ka?

English

Why do you think I knew you were coming?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Madam sarap mag bakasyon pag katapus Ng contrata ko kasi mis kuna pamilya ko ay isang Pilipinas mangyaring sana maintndihan moko madam ..

English

Madam gusto mag bakasyon pag katapus ng contrata ko kasi mis kuna family ko sa philippines please sana maintndihan moko madam..

Last Update: 2016-02-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

nge bat aku tinatanong kayu naman

English

but,your asking at me no way

Last Update: 2015-08-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Ang sakit naman pero wala magawa bat ganito cguro nga tlagang hanggang d2 na lng pero masakit kc dko matanggap na ilang oras na lng bibigay kna pero kung tlgang d mo na kya ipapaubaya ka na nmin ky god khit masakit alam qng d mo na mababasa to mahal na mahal ka nmin.pahinga kna kasi sobrang nghirap kna okay na kmi mamimiss ka nmin ni carla salamat ng marami sa pagmamahal mo ky carla pag spoil sa mga kapritso nia. Dka nmin makakalimotan.sobrang salamat.

English

jowa to na na

Last Update: 2015-07-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

The Filipino term for a ghost is multo, which is derived from the Spanish word muerto, meaning dead. The multo is the soul of a dead person that has returned to the mortal world. It may want to finish an incomplete task or promise, or take revenge, it may return because of in improper burial or an unusually violent death or suicide. The ghost may be seeking a replacement so that it can live again.[1] Manananggal The Manananggal is a vampire who can separate her upper torso from her lower body in order to fly in the night with huge bat-like wings to prey on unsuspecting, pregnant women in their homes, using an elongated proboscis-like tongue to reach their unborn fetus.[2] The Manananggal has some similarities to the Penanggalan of Malay legend, a floating female head with trailing entrails.[3] Beliefs in the origin of manananggals vary. One story says that heredity or contamination by physical or supernatural means can turn someone into a manananggal. For example, contaminating someone's meal with an old manananggal's saliva or human flesh can pass it on.[4] In some ways the manananggal resembles the tik-tik, a type of aswang that takes the form of a black bird which makes a "tik-tik-tik" sound. It has a long proboscis that reaches through the roof and sucks the fetus inside the womb of pregnant women.[5] The tik-tik may be related to the Indonesian Kuntilanak, a vampire bird that makes a "ke-ke-ke" sound as it flies.[6] The tiyanak is a malevolent creature that may be found in remote grassy fields. It appears as a helpless infant. When someone takes pity and picks it up, it turns into a demon, scratching and biting or devouring its victim. In the south, the tiyanak is known as a patianak or muntianak, and is thought to be the ghost child of a woman who died in the forest during childbirth. In Malaysia and Indonesia it is the pontianak, or the mother who died in childbirth, who appears as a normal person, then turns into a fiend when the passerby approaches.[1] Urban legends[edit] Common themes[edit] Common themes in ghost legends include the White Lady, the headless priest and the phantom hitchhiker. The white lady appears in lonely places, dressed in white, with no visible face or with a disfigured face. Apparently she has died a violent death and is still haunting the vicinity, but with no ill intent. The headless priest prowls at night in a graveyard or ruined place, either carrying his severed head or searching for his head.[7] One of the hitchhiker stories tells of three boys who pick

English

What is the meaning of fear

Last Update: 2015-03-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:what (English>Indonesian) | kharisto para poli (Greek>English) | je vous informerai sur la suite à donner (French>English) | tuote (English>Italian) | shopno dosh (Bengali>English) | karaniwang ginagawa in english (English>Tagalog) | mooch ko english me kya kehte hai (Hindi>English) | tari mani bhos (English>Gujarati) | poshel nahui (Russian>English) | voorwaarde (Dutch>English) | allot (English>Polish) | vazhthukkal retirement (English>Tamil) | racketeers (English>Greek) | phim set viet nam (English>Vietnamese) | darling (English>Romanian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK