Results for boses ng tao translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

boses ng tao

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

boses ng tao

English

noses ng tao

Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

boses ng kabataan

English

voice of the youth

Last Update: 2022-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paos ang boses ng lola

English

hoarse voice of the grandmother

Last Update: 2016-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

atay ng tao

English

kidney

Last Update: 2022-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alto na boses ng babae

English

katangian

Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dinudumog ng tao

English

dinudumog

Last Update: 2024-12-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dinadaanan ng tao

English

human passageway

Last Update: 2023-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

di pako nakakarinig ng boses ng indian

English

ang ganda ng boses mo hehehe

Last Update: 2021-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

boses ng katotohanan at sandigan ng bayan

English

leaning on the truth

Last Update: 2022-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi na ako makarinig ng boses ng pag-ibig

English

no more moves the mouth of her.

Last Update: 2017-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mahina ang mga boses ng mga taong nasa loob ng opisina.

English

the voices of the people who are in the office are soft.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,125,475,929 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK