Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pitik-bulag
flip-blind
Last Update: 2017-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bulag sa sarili
blind self
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bulag pipi at bingi
blind mute and deaf
Last Update: 2023-09-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
unta nag bulag namo pri?
ilonggo to cebuano
Last Update: 2022-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag mag bulag bulagan
huwag mag bulag bulagan
Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bulag sa katotohanan ng lipunan
blind to the reality of society
Last Update: 2020-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bulag ang kanyang isang mata.
he is blind in one eye.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi kana nga nakakalakad bulag kapa
that's not even funny perwesyo cape
Last Update: 2023-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag tayong mag bulag bulagan
do not go blind
Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang ibig sabihin ng bulag na pagsunod
ano ang ibig sabihin ng blind obedience
Last Update: 2023-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag tayong mag bulag bulagan dahil
do not go blind
Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
natutunan ko kung paano kalagaya ng isang bulag
i learned how to plant
Last Update: 2020-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero sa nakikita nyo sa aking mukha ako ay isang bulag
i am the youngest of all the siblings
Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag kang mag bulag bulagan, imuklat mo ang iyong mga mata
do not go blind, open your eyes
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 20
Quality:
Reference:
hindi hadlang ang pagiging bulag para gumawa ng isang bagay.
hindi hadlang ang pagiging bulag para gumawa ng isang bagay.
Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: