Results for can i join? translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

can i join

English

im finish

Last Update: 2021-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

can i?

English

pwede ba?

Last Update: 2024-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

can i

English

english ng pwede ba

Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

can i ask?

English

can i ask you a

Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

can i bite

English

can i bite you

Last Update: 2020-05-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hi can i ask?

English

hi, can i ask you something

Last Update: 2024-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

can i ask you

English

can i ask yo

Last Update: 2023-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

can i call a fren?

English

can i call a fren

Last Update: 2022-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

what can i help you

English

what can i help you

Last Update: 2023-12-24
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

can i talk to you??

English

can i talk with you

Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

can i have the chair?

English

can i have the chair

Last Update: 2022-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

can i ask you something

English

can i asking you something

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

i'm tired can i rest

English

i'm tired can i rest

Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,867,306 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK