Results for dili pa y? translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

dili pa y?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

dili pa matulog

English

wag matulog

Last Update: 2023-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dili pa jud mu tuo

English

do not believe

Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

naa nakay anak? pero dili pa ka minyo?

English

have you got a child? but you haven't got one yet?

Last Update: 2023-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dili pa ko pwede mag minyu minyu

English

cebuano

Last Update: 2020-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

oh jud piro dili pa karon baseg ugma pwede na

English

Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako bogo basin ikaw bogo dili pa jyod kabalo mo basa hahah

English

i'm stupid maybe you're stupid not yet jyod you know wet hahaha dili pa jyod kabalo mo englishh

Last Update: 2021-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dugay pa kay wapay tigom. daghan pag gastohan. in short dili pa priority

English

just the same

Last Update: 2020-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

angamong gi pang buhat nag kuha mi ug mga salopin ug iti para maka proced mi sa among pagka buhaton paghuman namo ug kuha sa salopin, iti amo dayong gi halo ang iti sa yuta para amo ng isulod sa salopin ug sa dili pa mapuno ang salopin sa yuta amo sang butngan ug abono para tambok ang tanom ug pagka human amo na dayong gi linya sa among gihimong bangag done na dayun translation to english

English

angamong gi pang gawa nag kuha mi at mga salopin at iti para maka 2.1 mi sa aming kapag gawin after namin at kuha sa salopin, iti amo dayong gi halo ang iti sa lupa para ayo ng ibo ng ibo sa salopin at before the salopin sa lupa amo sang butngan at fertilizer para tambok ang tanom at kapag after amo na dayong gi linya sa aming ginawa bangag done na dayun translation to english

Last Update: 2022-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maayong adlaw vishesh nune, kini pagpahibalo kanimo nga duna kay nakauban sa [s&r new york style pizza - gmall of davao, september 03, 2021 02:47 pm - september 03, 2021 03:26 pm] nga nagpositibo sa covid-19. palihog og adto sa crocodile park swab center alang sa libreng covid19 rt pcr swab test sulod sa mga adlaw nga sept. 11, 2021 hangtod sept. 16, 2021 gikan 8am hangtod 11:30am. dili na kinahanglan magpa schedule. abri ang crocodile park swab center gikan lunes hangtod biyernes, 8am hangtod 11:30am. reference: f2 and f3 swab c/o dra. marjorie culas. para sa swab result nga mga pangutana, mamahimong mukontak aning mga mosunod: crocodile park swab center (monday to friday; 8am to 5pm) smart: 0968 574 9321 globe: 0956 153 4449 sa dili pa makuha ang resulta, kinahanglan ang istriktong pagpalayo sa ubang tawo. kung dunay gibati nga sintomas nga ubo, sipon ug kalintura angay nga muadto dayun sa pinaka duol nga district health center o barangay health center. alang sa dugang pangutana, contact sa dqr helpline (monday to sunday, 8am to 8pm) pinaagi ani nga mga numero: globe calls only: 0915 661 7690, 0977 067 7976, 0995 461 6402 text only: 0995 461 6394, 0977 067 7949, 0995 461 6400 smart calls only: 0961 750 3540, 0961 750 3541, 0961 071 7590 text only: 0961 750 3542 usa kini ka system generated message. ayaw og reply.

English

which one

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,131,079 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK