Results for don't live beyond your means translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

don't live beyond your means

English

don't go beyond your means

Last Update: 2023-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

live within your means

English

tagalog

Last Update: 2023-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

always live within your means

English

always live within your means

Last Update: 2024-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

go beyond your limits

English

go beyond limits

Last Update: 2022-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

don’t take my humbleness for granted i can be rude beyond your expectations

English

don’t take my humbleness for granted i can be rude beyond your expectations

Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

what are your means to travel other than public transport?

English

transportationwhat are your means to travel other than public transport?

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

showing something that will come to be or a destiny beyond your control

English

show me some thing

Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

when is your availability to work and what are your means to travel other than public transport?

English

dont spend beyond your means

Last Update: 2021-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

c/trying to hurt me by bringing out my past, is like trying to rob my old house. i don't live there anymore 🙂

English

trying to hurt me by bringing out my past, is like trying to rob my old house. i don't live there anymore 🙂

Last Update: 2023-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,787,413 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK