Results for dumapa kana translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

dumapa kana

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

dumapa

English

baby came down

Last Update: 2020-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kana

English

is that coffee?

Last Update: 2022-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dumapa ang bata

English

dumapa ang bata

Last Update: 2022-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

akin kana

English

Last Update: 2024-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

matulog kana

English

ibanag to tagalog matulog kana

Last Update: 2024-01-09
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mosta kana?

English

i'm fine and you

Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dumapa ka may kalaban

English

umalis na ang kalaban

Last Update: 2023-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

smile kana ���������� ���������������������� ���� ������

English

Last Update: 2024-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

marunong nang dumapa si baby

English

english

Last Update: 2022-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

una ko makita dumapa baby ko

English

wise to reach

Last Update: 2019-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaya na niyang gumapang at dumapa

English

he could crawl and lie down

Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,283,283 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK