Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mo lang
Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kala mo lang
that's what you thought
Last Update: 2021-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayos lang iyon.
that is all right.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bagalan mo lang
bagalan mo lang mag pa takbo
Last Update: 2023-07-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dalian mo lang.
just hurry.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kagigising mo lang ?
did you just wake up ?
Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
binobola mo lang ako
binobola mo
Last Update: 2024-06-21
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
botbot mo lang ako
you just made me hope
Last Update: 2024-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon mo lang nalaman
you just know
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 15
Quality:
Reference:
pag gusto mo lang mag reply ganun ba iyon
if you just want to answer that question
Last Update: 2023-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maliit na bagay lang iyon
this is just a small thing
Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang kailangan mo lang gawin ay gawin iyon sasabihin ko
all you have to do is to do what i will say
Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero hindi lang iyon ang mayroon sila
hindi lang iyon
Last Update: 2020-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagawa ko lang iyon dahil sa nagrebelde ako
sa mga nagawan ko ng kamalian
Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sa nasabi ko lang iyon dahil galit ako
and i told you it was a joke
Last Update: 2023-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buti ka pa problema mo lang iyon. ako namomoblema ko pambayad ng upa sa bahay bukas
buti ka pa problema mo lang yun. ako namomoblema ko pambayad ng upa sa bahay bukas
Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: