Results for gasunod ang number translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

gasunod ang number

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

ano ang number ko

English

what is my number

Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pakisulat ang number nyo

English

paki sulat sa benta kahapon sa halagang in english

Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

binigay ang number mo?

English

provided your number?

Last Update: 2024-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang number ko naka save

English

what is your phone number

Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano sa tagalog ang number zero

English

ano sa tagalog ang number zero

Last Update: 2023-09-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit mo kukunin ang number ko

English

why would you get my number an dahilan

Last Update: 2023-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi makontak ang number na binigay

English

the number provided could not be contacted

Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

“daddy, tingnan mo ang number ko.

English

hey dad look at me i'm count the numbers.

Last Update: 2024-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alam kung hindi niya ibibigay ang number niya

English

alam kong hindi rin niya ibibigay

Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako ang number one fan mo dito sa pinas

English

i am your number one fan in the philippines

Last Update: 2021-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kinuha ang number ko na walang pahintulot sa akin

English

with no permission from me

Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag m nalang pansinin ang number na binigay ko sayo

English

don't pay attention

Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bilihin mo akong load wla kase akong load ito ang number

English

c 'mon, give me a load

Last Update: 2024-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

palagi akong nandito para suportahan ka, ako ang number one fan mo

English

i'm always here to support you

Last Update: 2023-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahit malayo man tayo ngayun sa isat isa ikaw paren ang number 1 bff ko

English

kahit malayo man tayo ngayun sa isat isa ikaw paren ang number 1 bff ko

Last Update: 2023-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pwede kuba makilala ang number 5 at 6 bago lang po kasi ako dito nag hahanap po ako nag papasang

English

Last Update: 2024-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakita ko lang sa instagram ang number mo pwedi ko ba malaman kung anu pangalan mo? taga france ako. nasa philippines ako ngayon at babalik na ako nextweek sa france. thank you

English

i just saw your number on instagram can i know what your name is? i am from france.

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

baka matulungan nyo ako na mabawi ko ang aking account. ninakaw kasi ang celphone at ginagamit pa nila ang simcard ko. heto ang number ko, at ang pangalan ng account ay'..maubolajo7@gmail.com . salamat!

English

you may be able to help me recover my account. the celphone was stolen and they still use my simcard. here is my number, and the account name is' .. maubolajo7@gmail.com. thanks!

Last Update: 2020-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,729,486 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK