Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habang naghihintay
catch the deadline
Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naghihintay parin ako sayo
i'm still waiting for you
Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakatulog ako habang naghihintay
i fell asleep while waiting
Last Update: 2020-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habang naghihintay sa school bus
nagiintay ka ng school bus
Last Update: 2020-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naghihintay ako ng tren
i just finished work
Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naghihintay ako ng matagal
i waited for a long time
Last Update: 2019-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
okay habang naghihintay sa susunod na subject
okay while waiting the next subject
Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naghihintay ako mag online ka
naghihintay ng klase
Last Update: 2022-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aliw ako sayo
english
Last Update: 2024-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naghihintay ako sa iyong tawag
i be waiting your call
Last Update: 2021-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nawawala ako sayo
losing you is my lost
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 35
Quality:
Reference:
naghihintay ako sa mga titingin ng bahay
naghihintay ako sa titingin ng bahay
Last Update: 2023-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bigyan mo ako ng lakas habang naghihintay ng tamang panahon
give me strength
Last Update: 2019-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
honey naghihintay ako sayo kagabi indi ka na nagchat bakit honey
Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
naghihintay ako ng magandang balita mula sa kanila.
i've been expecting good news from them.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: