From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hatid na kita sa inyo
Last Update: 2023-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
hatid sa inyo
english
Last Update: 2022-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hatid kita sa airport
i will pick you up from the airport
Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ihatid kita na kita sa inyo
i'll take you to th
Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hatid kita sa airport bukas
Last Update: 2023-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miss na kita sa bicol
i miss you in bicol
Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
didiretsohin na kita sa punto
i will direct you
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nasasakal na kita sa relasyonnatin.
i'm choking on the relationship
Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano sa inyo
english
Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ihahatid na kita sa bahay nyo
english
Last Update: 2022-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
balita sa inyo
news to you
Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tara, ihahatid na kita sa bahay mo
come on, i will take you into your home
Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa sunod kasama na kita sa pag kain
in the next included eating income
Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa inyo in english
sa iuyo
Last Update: 2022-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mahal na kita sa paraang ako lang ang nakakaalam
mahal na kita sa paraan na ako lang ang nakakaalam
Last Update: 2022-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mahal na kita sa paraan na ako lang ang nakakaalam
mahal kita sa paraang ako lang ang nakakaalam
Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kilala na kita sa personal kaya di na ako nahiya magsabi
kilala na kita sa personal kaya di na ako nahiya na magsabi sa iyo
Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: