Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hayaan mo na
let it go
Last Update: 2021-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hayaan mo na ako
wag mona akong gulohin
Last Update: 2023-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hayaan mo na siya.
give it up!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hayaan mo na lang sila
may kilala akong ganyan
Last Update: 2022-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hayaan mo
hayaan mo
Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basta hayaan mo na yon
Last Update: 2020-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hayaan mo sila
Last Update: 2020-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hayaan mo na xa kung ayaw nya
ilonggo
Last Update: 2024-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yung tao na hindi ka pinahahalagahan hayaan mo na sya
appreciate if you don't want to lose me
Last Update: 2022-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hayaan mo nalang kung saan sya masaya
i thought it was ok but not yet
Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hayaan mo nalang ako
let me
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
hayaan mo na yun wag mo silang isipin
hayaan mo silang maliitin ka, ang mahalaga hindi ka katulad nila
Last Update: 2023-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hayaan mo akong magpaliwanag
let me explain
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 50
Quality:
Reference:
hayaan mo na ang problema na mag iisip sayo
hayaan mo na ang problema na mag iisip sayo
Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hayaan mo sya kung anong gusto nyang gawin
don't judge it
Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hayaan mo na ya ang gayon mo man daeng siring.
hayaan mo na ya ang gayon mo man daeng siring.
Last Update: 2024-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: