From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
well i'm trying my best
im trying my best
Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i'm trying my best para maging okay
i am trying my best to be okay
Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm trying my best but it's not enough
am i good enough
Last Update: 2024-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm sorry if i hurt you, i didn't mean it
Last Update: 2023-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm sorry if i said what i feel to you all of a sudden
disabled
Last Update: 2022-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am sorry if i am being a shitty friend, everything's just a lot atm but i promise i'm trying harder for you
promise i will not do it again
Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello, cha! i'm sorry if i deactivate my account now. i have planned to deactivate for a long time, but you came and i got lazy. i don’t want to leave you. i have gotten used to talking to you. i just want to deactivate this account for a while. i’m not broken; this is just how i feel sometimes. i want to be alone for maybe 1 or 2 days. i will come back, so please don’t be sad. i’m not going anywhere; i will return. when i come back, will you still love me? maybe not. just please don’t hurt yourself, okay? i will be upset if i find out you hurt yourself again. i was really happy when i met you. thank you, cha!
hello, cha! i'm sorry if i deactivate my account now. i have planned to deactivate for a long time, but you came and i got lazy. i don’t want to leave you. i have gotten used to talking to you. i just want to deactivate this account for a while. i’m not broken; this is just how i feel sometimes. i want to be alone for maybe 1 or 2 days. i will come back, so please don’t be sad. i’m not going anywhere; i will return. when i come back, will you still love me? maybe not. just please don’t
Last Update: 2024-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: