From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am watching tiktok
i am watching tv in tagalog
Last Update: 2024-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
i am currently work as a teacher
yes teacher i
Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am
i am hun just waiting for medicine to work
Last Update: 2021-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am really not a fan of watching movies
i am really not a fan of watching movies
Last Update: 2020-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
curently i am
as i am currently
Last Update: 2024-02-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i am from jeju.
i am from jeju
Last Update: 2022-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am angreat man
im a good man
Last Update: 2023-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am making progress
i am making progress
Last Update: 2023-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that i am currently unwell and unable to attend your class meeting today due to a fever.
i cannot go to school today because i feel sick
Last Update: 2024-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
good i like japan very much. i am currently engaged in accounting work in a financial company. what kind of work do you do?
good i like japan very much. i am currently engaged in accounting work in a financial company. what kind of work do you do?
Last Update: 2021-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is to authorize maria to claim the sum of money 6,000.00 in your office as i am currently no to be able do it my selfz
Last Update: 2020-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
am currently staying in america but i am from pasig philippines i work with the marine corps force division in g2hj+jvf, lawton ave, taguig, 1630 metro manila, philippines
am currently staying in america but i am from pasig philippines i work with the marine corps force division in g2hj jvf, lawton ave, taguig, 1630 metro manila, philippines
Last Update: 2024-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: