Results for i can't breathe in tagalog version translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

i can't breathe in tagalog version

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

i can't breathe

English

Last Update: 2024-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

lulugso in tagalog version

English

lulugso

Last Update: 2023-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

halimbawa ng tula in tagalog version

English

tagalog

Last Update: 2021-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

11 general order in tagalog version

English

11 general order in tagalog version

Last Update: 2016-09-03
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

on the wings of love in tagalog version

English

on the wings of love in tagalog version

Last Update: 2015-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang kahulugan ng napatda in tagalog version

English

what is the meaning of napatda in tagalog version

Last Update: 2020-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

trese isyu 5 ni budjette tan in tagalog version

English

thirteen issue 5 of budjette tan in tagalog version

Last Update: 2015-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maikling kwento ng sleeping beauty in tagalog version

English

short story of sleeping beauty in tagalog version

Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

may give us oxygen to breathe in and add beauty surroundings in tagalog

English

kinds of plants

Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

i can't send money with out the address then i can send it with the normal transfer but since the russian war there is a lot more details the we need to transfer money my darling and i am looking forward to cuming on your belly in tagalog

English

i can't send money with out the address then i can send it with the normal transfer but since the russian war there is a lot more details the we need to transfer money my darling and i am looking forward to cuming on your belly in tagalog

Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

save your smile everything fades through time i'm lost for words endlessly waiting for you stay with me yes, i know, this can't be as morning comes i'll say goodbye to you when i'm done through the sun because i'm waiting for you waiting for this dream to come true just to be with you and if i die remember these lines i'm always here, guarding your life guarding your life i am yours and i'm completely trapped in your soul dazed and confused swept away with your whole world 'cause you're my star invincible, haunting and far grace under fire something is deep in my heart, in my heart because i'm waiting for you waiting for this dream to come true just to be with you and if i die remember these lines i'm always here, guarding you slowly falling into you i'm obsessed with the fact that i'm with you i can't breathe without you ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh i'm waiting for you waiting for this dream to come true just to be with you and if i die remember these lines i'm always here, guarding your life oh, oh-oh, oh

English

save your smile everything fades through time i'm lost for words endlessly waiting for you stay with me yes, i know, this can't be as morning comes i'll say goodbye to you when i'm done through the sun because i'm waiting for you waiting for this dream to come true just to be with you and if i die remember these lines i'm always here, guarding your life guarding your life i am yours and i'm completely trapped in your soul dazed and confused swept away with your whole world 'cause you're my star

Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,872,593 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK