Results for inigaw mo ang asawa ng iba translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

inigaw mo ang asawa ng iba

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

asawa ng iba

English

wife of another

Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

my asawa ng iba

English

my wife of another

Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang asawa

English

swinger wife

Last Update: 2024-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

inagaw mo ang asawa ko

English

you kidnapped my wife

Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako ang asawa

English

ako ang asawa ni

Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi mo utusan ang asawa ko

English

english

Last Update: 2022-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

asan ang asawa mo

English

where your husband

Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

asawa ng kandidato.

English

the candidate's wife.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

asawa ng pinsan mo

English

call your brother's wife

Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang asawa ng kwentong paliguan ang kwento

English

in the days of king arthur, the wife of bath begins, the isle of britain was full of fairies and elves. now, those creatures are gone because their spots have been taken by the friars and other mendicants that seem to fill every nook and cranny of the isle. and though the friars rape women, just as the incubi did in the days of the fairies, the friars only cause women dishonor—the incubi always got them pregnant. in arthur’s court, however, a young, lusty knight comes across a beautiful young maiden one day. overcome by lust and his sense of his own power, he rapes her. the court is scandalized by the crime and decrees that the knight should be put to death by decapitation. however, arthur’s queen and other ladies of the court intercede on his behalf and ask the king to give him one chance to save his own life. arthur, wisely obedient to wifely counsel, grants their request. the queen presents the knight with the following challenge: if, within one year, he can discover what women want most in the world and report his findings back to the court, he will keep his life. if he cannot find the answer to the queen’s question, or if his answer is wrong, he will lose his head. video sparknotes: homer's the odyssey summary the knight sets forth in sorrow. he roams throughout the country, posing the question to every woman he meets. to the knight’s dismay, nearly every one of them answers differently. some claim that women love money best, some honor, some jolliness, some looks, some sex, some remarriage, some flattery, and some say that women most want to be free to do as they wish. finally, says the wife, some say that women most want to be considered discreet and secretive, although she argues that such an answer is clearly untrue, since no woman can keep a secret. as proof, she retells ovid’s story of midas. midas had two ass’s ears growing under his hair, which he concealed from everybody except his wife, whom he begged not to disclose his secret. she swore she would not, but the secret burned so much inside her that she ran down to a marsh and whispered her husband’s secret to the water. the wife then says that if her listeners would like to hear how the tale ends, they should read ovid. she returns to her story of the knight. when his day of judgment draws near, the knight sorrowfully heads for home. as he rides near a forest, he sees a large group of women dancing and decides to approach them to ask his question. but as he approaches, the group vanishes, and all he can see is an ugly old woman. the woman asks if she can be of help, and the knight explains his predicament and promises to reward her if she can help him. the woman tells the knight that he must pledge himself to her in return for her help, and the knight, having no options left, gladly consents. she then guarantees that his life will be saved. the knight and the old woman travel together to the court, where, in front of a large audience, the knight tells the queen the answer with which the old woman supplied him: what women most desire is to be in charge of their husbands and lovers. the women agree resoundingly that this is the answer, and the queen spares the knight’s life. the old hag comes forth and publicly asks the knight to marry her. the knight cries out in horror. he begs her to take his material possessions rather than his body, but she refuses to yield, and in the end he is forced to consent. the two are married in a small, private wedding and go to bed together the same night. throughout the entire ordeal, the knight remains miserable. while in bed, the loathsome hag asks the knight why he is so sad. he replies that he could hardly bear the shame of having such an ugly, lowborn wife. she does not take offense at the insult, but calmly asks him whether real “gentillesse,” or noble character, can be hereditary (1109). there have been sons of noble fathers, she argues, who were shameful and villainous, though they shared the same blood. her family may be poor, but real poverty lies in covetousness, and real riches lie in having little and wanting nothing. she offers the knight a choice: either he can have her be ugly but loyal and good, or he can have her young and fair but also coquettish and unfaithful. the knight ponders in silence. finally, he replies that he would rather trust her judgment, and he asks her to choose whatever she thinks best. because the knight’s answer gave the woman what she most desired, the authority to choose for herself, she becomes both beautiful and good. the two have a long, happy marriage, and the woman becomes completely obedient to her husband. the wife of bath concludes with a plea that jesus christ send all women husbands who are young, meek, and fresh in bed, and the grace to outlive their husbands

Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

janet ko ang asawa mo

English

your wife has a fixture

Last Update: 2020-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kailan namatay ang asawa mo

English

when your wife dies

Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 17
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

j kabet ko ang asawa mo

English

your wife has a fixture

Last Update: 2020-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

asawa ng kapatid ng asawa mo

English

wife of your husband's brother

Last Update: 2021-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nasaan ang asawa mo noong linggo?

English

nasaan ang asawa mo noong linggo mars.

Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

magmahal ka nalang ng iba wag lng ang asawa ko

English

mag mahal ka nlng nag iba wag lng ang asawa ko asaw ko

Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang kanyang kapatid na babae at ang asawa ng kapatid na babae niya ay naninirahan sa canada.

English

his sister and her husband live in canada.

Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,186,968,718 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK