Results for ipakilala muba ako sa mga magulan... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

ipakilala muba ako sa mga magulang mo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

saludo ako sa mga magulang

English

saludo ako sa mga magulang

Last Update: 2021-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kailan mo ako ipapalilala sa mga magulang mo

English

kailan mo ako ipapalilala sa mga magulang mo

Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinabi mo sa mga magulang mo?

English

have you told your parents?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para makabawi ako sa mga magulang ko

English

so i can make up for my shortcomings

Last Update: 2022-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tula para sa mga magulang

English

poems for parents

Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alam ko na wala kang tako sa mga magulang mo

English

alam kona kung gaano ako ka mahal ng mga magulang ko

Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag magtanim ng sama ng loob sa mga magulang mo

English

don't instill a grudge against both of you

Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakakahiya naman sa mga magulang

English

shame on your parents,

Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaya mo ba akong ipaglaban sa mga magulang mo???

English

english

Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga magulang mo taga saan sila?

English

nakatira ako sa toyko, japan

Last Update: 2021-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salamat sulat para sa mga magulang

English

thank you letter for parents

Last Update: 2016-08-11
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nalulungkot ako sa nangya ri sa iyong mga magulang

English

i feel sorry for what happened to him

Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gusto ko makatulong sa mga magulang ko

English

i want to help my parents

Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ng anak sa magulang paggalang sa mga magulang

English

parent's child in piety.

Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bilang mga magulang mo, ipinagmamalaki ka namin

English

we are proud being your parents

Last Update: 2023-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salamat sulat para sa mga magulang at tagalog

English

thank you letter for parents and tagalog

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nalulungkot ako sa nangyari sa iyong mga ri sa iyong mga magulang

English

i feel sorry for what happened to him

Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagpapasok na ako sa school lagi kong sinasabi sa mga magulang ko na mauuna na ako

English

i always say to myself

Last Update: 2022-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

una sa america muna ako para masabi ko sa mga magulang ko na pupunta ako sa dubai

English

if not thank you

Last Update: 2021-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sana maka tulong ako sa mga magulang ko kong sakali mang maka pag tapus ako sa pag aaral

English

gusto kong tulongan mga magulang ko

Last Update: 2023-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,734,913,685 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK