Results for isa kase akong writer translation from Tagalog to English

Tagalog

Translate

isa kase akong writer

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

wala kase akong trabaho

English

gusto ko sanang mag trabaho

Last Update: 2022-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala pa kase akong pambayad

English

wala pa kase akong pambayad

Last Update: 2021-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala na kase akong pera pangbayad pala sayo

English

they will buy me again when i run out of perfume

Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ko makita wala kase akong load...

English

i can't see anything along load ...

Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bilihin mo akong load wla kase akong load ito ang number

English

c 'mon, give me a load

Last Update: 2024-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

noong una nagulat ako kase may tumawag sakin, wala kase akong inaasahan na tawag noon

English

at first i was surprised because someone called me, because i didn't expect a call then

Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lage po kase akong iniiwan ano po kaya ang problema saken di naman ako mang loloko bg babae

English

i don't want to love you anymore

Last Update: 2022-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ganun ba keylangan ba mag labas ng pera wala kase akong pera tsaka keylangan ko den kase ng pera para pambili ng mga gamot

English

Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi kupa alam kase hindi pa ako maka alis mag isa kase sobra pa busy ang amo

English

hindi kupa alam kase hindi pa ako maka alis mag isa kase sobra pa busy ang amo

Last Update: 2021-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mas gusto ko ung isa kase mas gusto ko magfocus kung saan ay alam kong mahina parin

English

because i want to learn more

Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nakita ko sa video yung isang lalake nagtatrabaho,nakain ng masustansyang pagkain at nagehersiyo parang ito may mararating sa buhay kase yung isa hindi na nga sya nagtatrabaho hindi pa nakain ng masustansyang pagkain di p ng ehersisyo kaya wala sya mararating sa buhay yung isa kase traboho sa ng trabaho kaya makakabili sya ng mga gusto nya bilhin yung isang lalake di nya mabibili mga gusto nya kase di sya nagtratrabaho puro facebook lang

English

and i saw in the video a man working, eating healthy food and exercising as if it has something to do with life because the other one is not working anymore he has not eaten healthy food without exercise so he has nothing to do with life because one is working at work so he can buy the things he wants to buy the man he can't buy the things he wants because he doesn't work only on facebook

Last Update: 2020-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

para sa akin hindi naman mahalaga kung ano ang isang tao ,lgbt ba o kahit sino ano pang gender niya. marami kase akong naririnig na issue na sa mga lgbt lalong lalo na sa mga bakla. sinasabi nang iba na" bakla yan kaya salot yan " minsan ko na ring narinig na dapat na ibukod nang cr ang mga bisexual o lgbt. para sa akin bakit kailangan pang ibukod, oo bakla, transgender man yan pero tao parin sila. kaya kung sasabihin natin na ibukod sila para narin nating sinabi na layuan sila.

English

Last Update: 2020-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,892,216,102 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK